sl.po 2.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * stock_no_negative
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  7. # Paolo Valier, 2016
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: stock-logistics-workflow (8.0)\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-08-16 02:39+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2015-10-22 04:07+0000\n"
  14. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  15. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-"
  16. "workflow-8-0/language/sl/)\n"
  17. "Language: sl\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  22. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  23. #. module: stock_no_negative
  24. #: code:addons/stock_no_negative/models/stock_move.py:162
  25. #, python-format
  26. msgid " with the lot/serial '%s' "
  27. msgstr "z lotom/serijsko št. '%s'"
  28. #. module: stock_no_negative
  29. #: field:product.template,check_no_negative:0
  30. msgid "Check no negative"
  31. msgstr "Preveri ne negativne"
  32. #. module: stock_no_negative
  33. #: help:product.template,check_no_negative:0
  34. msgid ""
  35. "If this field is True can not move this product in negative quantity "
  36. "available in the internal location source"
  37. msgstr ""
  38. "Če je to polje označeno kot 'pravilno', se tega proizvoda z negativno "
  39. "razpoložljivo količino na interni izvorni lokaciji ne more premikati"
  40. #. module: stock_no_negative
  41. #: code:addons/stock_no_negative/models/stock_move.py:165
  42. #, python-format
  43. msgid ""
  44. "Product '%s' has active 'check no negative' \n"
  45. "but with this move you will have a quantity of '%s' \n"
  46. "%sin location \n"
  47. "'%s'"
  48. msgstr ""
  49. "Proizvod '%s' ima aktivno 'Preveri ne negativne', \n"
  50. "a bi s tem premikom imeli količino '%s' \n"
  51. "%sna lokaciji\n"
  52. "'%s'"
  53. #. module: stock_no_negative
  54. #: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_product_template
  55. msgid "Product Template"
  56. msgstr "Predloga proizvoda"
  57. #. module: stock_no_negative
  58. #: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_stock_move
  59. msgid "Stock Move"
  60. msgstr "Premik zaloge"