es_PY.po 7.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_extra_data
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2015-01-08 01:15+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2015-01-07 22:18-0400\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. "X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
  18. "Language: es_PY\n"
  19. #. module: partner_extra_data
  20. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  21. msgid "(Is a Commercial Reference?)"
  22. msgstr "(Es una Referencia Comercial?)"
  23. #. module: partner_extra_data
  24. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  25. msgid "(Is a Personal Reference?)"
  26. msgstr "(Es una Referencia Personal?)"
  27. #. module: partner_extra_data
  28. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  29. msgid "Address"
  30. msgstr "Dirección"
  31. #. module: partner_extra_data
  32. #: field:res.partner,trab_antiguedad:0
  33. msgid "Antiguedad"
  34. msgstr "Antiguedad"
  35. #. module: partner_extra_data
  36. #: field:res.partner,trab_antiguedad_a:0
  37. msgid "Antiguedad años"
  38. msgstr "Antiguedad años"
  39. #. module: partner_extra_data
  40. #: field:res.partner,trab_antiguedad_m:0
  41. msgid "Antiguedad meses"
  42. msgstr "Antiguedad meses"
  43. #. module: partner_extra_data
  44. #: field:res.partner,trab_cargo:0
  45. msgid "Cargo"
  46. msgstr "Cargo"
  47. #. module: partner_extra_data
  48. #: field:res.partner,casa_propia:0
  49. msgid "Casa propia"
  50. msgstr "Casa propia"
  51. #. module: partner_extra_data
  52. #: selection:res.partner,estado_civil:0
  53. msgid "Casado/a"
  54. msgstr "Casado/a"
  55. #. module: partner_extra_data
  56. #: help:res.partner,is_commercial_reference:0
  57. msgid "Check if the contact is a commercial reference"
  58. msgstr "Check if the contact is a commercial reference"
  59. #. module: partner_extra_data
  60. #: help:res.partner,is_personal_reference:0
  61. msgid "Check if the contact is a personal reference"
  62. msgstr "Check if the contact is a personal reference"
  63. #. module: partner_extra_data
  64. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  65. msgid "City"
  66. msgstr "Ciudad"
  67. #. module: partner_extra_data
  68. #: field:res.partner,trab_city:0
  69. msgid "Ciudad donde trabaja"
  70. msgstr "Ciudad donde trabaja"
  71. #. module: partner_extra_data
  72. #: field:res.partner,ref_comercial_ids:0
  73. msgid "Commercial Reference"
  74. msgstr "Referencia Comercial"
  75. #. module: partner_extra_data
  76. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data_search
  77. msgid "Commercial References"
  78. msgstr "Referencia Comercial"
  79. #. module: partner_extra_data
  80. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  81. msgid "Contact"
  82. msgstr "Contacto"
  83. #. module: partner_extra_data
  84. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  85. msgid "Country"
  86. msgstr "País"
  87. #. module: partner_extra_data
  88. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  89. msgid "Datos Empleado"
  90. msgstr "Datos Empleado"
  91. #. module: partner_extra_data
  92. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  93. msgid "Datos Empresa"
  94. msgstr "Datos Empresa"
  95. #. module: partner_extra_data
  96. #: field:res.partner,trab_street:0
  97. msgid "Dirección Laboral"
  98. msgstr "Dirección Laboral"
  99. #. module: partner_extra_data
  100. #: selection:res.partner,estado_civil:0
  101. msgid "Divorciado/a"
  102. msgstr "Divorciado/a"
  103. #. module: partner_extra_data
  104. #: field:res.partner,trab_empresa:0
  105. msgid "Empresa"
  106. msgstr "Empresa"
  107. #. module: partner_extra_data
  108. #: field:res.partner,estado_civil:0
  109. msgid "Estado Civil"
  110. msgstr "Estado Civil"
  111. #. module: partner_extra_data
  112. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  113. msgid "Fax:"
  114. msgstr "Fax:"
  115. #. module: partner_extra_data
  116. #: field:res.partner,fecha_nac:0
  117. msgid "Fecha de Nacimiento"
  118. msgstr "Fecha de Nacimiento"
  119. #. module: partner_extra_data
  120. #: selection:res.partner,sexo:0
  121. msgid "Femenino"
  122. msgstr "Femenino"
  123. #. module: partner_extra_data
  124. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  125. msgid "Internal Notes"
  126. msgstr "Notas internas"
  127. #. module: partner_extra_data
  128. #: field:res.partner,is_commercial_reference:0
  129. msgid "Is a Commercial Reference"
  130. msgstr "Is a Commercial Reference"
  131. #. module: partner_extra_data
  132. #: field:res.partner,is_personal_reference:0
  133. msgid "Is a Personal Reference"
  134. msgstr "Is a Personal Reference"
  135. #. module: partner_extra_data
  136. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  137. msgid "Laboral"
  138. msgstr "Laboral"
  139. #. module: partner_extra_data
  140. #: selection:res.partner,sexo:0
  141. msgid "Masculino"
  142. msgstr "Masculino"
  143. #. module: partner_extra_data
  144. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  145. msgid "Mobile:"
  146. msgstr "Móvil:"
  147. #. module: partner_extra_data
  148. #: selection:res.partner,sexo:0
  149. msgid "Otro"
  150. msgstr "Otro"
  151. #. module: partner_extra_data
  152. #: model:ir.model,name:partner_extra_data.model_res_partner
  153. msgid "Partner"
  154. msgstr "Socio"
  155. #. module: partner_extra_data
  156. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  157. msgid "Personal"
  158. msgstr "Personal"
  159. #. module: partner_extra_data
  160. #: field:res.partner,ref_personal_ids:0
  161. msgid "Personal Reference"
  162. msgstr "Personal Reference"
  163. #. module: partner_extra_data
  164. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data_search
  165. msgid "Personal References"
  166. msgstr "Personal References"
  167. #. module: partner_extra_data
  168. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  169. msgid "Personales"
  170. msgstr "Personales"
  171. #. module: partner_extra_data
  172. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  173. msgid "Phone:"
  174. msgstr "Teléfono:"
  175. #. module: partner_extra_data
  176. #: field:res.partner,ruc:0
  177. msgid "R.U.C./C.I."
  178. msgstr "R.U.C./C.I."
  179. #. module: partner_extra_data
  180. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  181. msgid "Referencia Personal"
  182. msgstr "Referencia Personal"
  183. #. module: partner_extra_data
  184. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  185. msgid "Referencias"
  186. msgstr "Referencias"
  187. #. module: partner_extra_data
  188. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  189. msgid "Referencias Comerciales"
  190. msgstr "Referencias Comerciales"
  191. #. module: partner_extra_data
  192. #: field:res.partner,trab_salario:0
  193. msgid "Salario"
  194. msgstr "Salario"
  195. #. module: partner_extra_data
  196. #: field:res.partner,sexo:0
  197. msgid "Sexo"
  198. msgstr "Sexo"
  199. #. module: partner_extra_data
  200. #: selection:res.partner,estado_civil:0
  201. msgid "Soltero/a"
  202. msgstr "Soltero/a"
  203. #. module: partner_extra_data
  204. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  205. msgid "State"
  206. msgstr "Provincia"
  207. #. module: partner_extra_data
  208. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  209. msgid "Street..."
  210. msgstr "Calle..."
  211. #. module: partner_extra_data
  212. #: field:res.partner,trab_telefono:0
  213. msgid "Telefono"
  214. msgstr "Telefono"
  215. #. module: partner_extra_data
  216. #: selection:res.partner,estado_civil:0
  217. msgid "Viudo/a"
  218. msgstr "Viudo/a"
  219. #. module: partner_extra_data
  220. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  221. msgid "ZIP"
  222. msgstr "C.P."
  223. #. module: partner_extra_data
  224. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  225. msgid "años"
  226. msgstr "años"
  227. #. module: partner_extra_data
  228. #: view:res.partner:partner_extra_data.res_partner_extra_data
  229. msgid "meses"
  230. msgstr "meses"