1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * farm
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-10-20 10:15+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-10-20 10:15+0000\n"
- "Last-Translator: <>\n"
- "Language-Team: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Plural-Forms: \n"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,abort_event:0
- msgid "Abort"
- msgstr "Aborto"
- #. module: farm
- #: view:farm.abort.event:farm.view_abort_event_form
- msgid "Abort Event"
- msgstr "Evento de Aborto"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,abort_events:0
- msgid "Abort Events"
- msgstr "Eventos de Aborto"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Aborts"
- msgstr "Abortos"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,state:0
- msgid "According to NPPC Production and FinancialStandards there are four status for breedingsows The status change is event driven:arrivaldate, entry date mating event and removal event"
- msgstr "Según Producción NPPC y Normas Financieras hay cuatro de estado para cerdas de cría El cambio de estado es probocado por eventos: Llegada, apareamiento y eliminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,active:0
- #: field:farm.animal.group,active:0
- msgid "Active"
- msgstr "Activo"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,account:0
- #: field:farm.animal.group,account:0
- msgid "Analytic Account"
- msgstr "Cuenta Analítica"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,animal:0
- #: view:farm.animal:farm.view_animal_form
- #: view:farm.animal:farm.view_animal_tree
- #: field:farm.animal.weight,animal:0
- #: field:farm.event,animal:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,animal:0
- #: field:farm.event.import.mixin,animal:0
- #: field:farm.farrowing.event,animal:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,animal:0
- #: field:farm.feed.event,animal:0
- #: field:farm.foster.event,animal:0
- #: field:farm.insemination.event,animal:0
- #: field:farm.medication.event,animal:0
- #: field:farm.move.event,animal:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal:0
- #: field:farm.removal.event,animal:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,animal:0
- #: field:farm.transformation.event,animal:0
- #: field:farm.weaning.event,animal:0
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_animal
- #: field:stock.lot_farm.animal,animal:0
- msgid "Animal"
- msgstr "Animal"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal.group:farm.view_animal_group
- #: view:farm.animal.group:farm.view_animal_group_tree
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,animal_group:0
- msgid "Animal Group"
- msgstr "Grupo de Animales"
- #. module: farm
- #: view:stock.lot_farm.animal:farm.view_stock_lot_animal_form
- #: view:stock.lot_farm.animal.group:farm.view_stock_lot_animal_group_form
- msgid "Animal Group Tag"
- msgstr "Etiqueta de Grupo Animales"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal.group.weight:farm.view_animal_group_weigth
- #: view:farm.animal.group.weight:farm.view_animal_group_weigth_tree
- msgid "Animal Group Weigth"
- msgstr "Peso de Grupo Animales"
- #. module: farm
- #: view:farm.move.event:farm.view_move_event_form
- msgid "Animal Move"
- msgstr "Movimiento animal"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.location_open_animal_moves
- #: view:stock.location:farm.stock_location_form_farm_view
- msgid "Animal Moves"
- msgstr "Movimientos Animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,animal_type:0
- #: field:farm.event,animal_type:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,animal_type:0
- #: field:farm.event.import.mixin,animal_type:0
- #: field:farm.event.order,animal_type:0
- #: field:farm.farrowing.event,animal_type:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,animal_type:0
- #: field:farm.feed.event,animal_type:0
- #: field:farm.foster.event,animal_type:0
- #: field:farm.insemination.event,animal_type:0
- #: field:farm.medication.event,animal_type:0
- #: field:farm.move.event,animal_type:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_type:0
- #: field:farm.removal.event,animal_type:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,animal_type:0
- #: field:farm.transformation.event,animal_type:0
- #: field:farm.weaning.event,animal_type:0
- msgid "Animal Type"
- msgstr "Tipo de Animal"
- #. module: farm
- #: field:farm.transformation.event,to_animal_type:0
- msgid "Animal Type to Trasform"
- msgstr "Tipo de Animal al que Trasformar"
- #. module: farm
- #: selection:farm.move.event,weight_record:0
- msgid "Animal Weight"
- msgstr "Peso Animal"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_animal_group
- msgid "Animal group"
- msgstr "Grupo de Animal"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_animal_group_view
- msgid "Animal groups"
- msgstr "Grupos de animales"
- #. module: farm
- #: field:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "Animal type"
- msgstr "Tipo Animal"
- #. module: farm
- #: field:farm.tags,animals:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_animal_view
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_animals
- msgid "Animals"
- msgstr "Animales"
- #. module: farm
- #: view:farm.move.event:farm.view_move_event_tree
- msgid "Animals Moves"
- msgstr "Movimientos Animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,arrival_date:0
- #: field:farm.animal.group,arrival_date:0
- msgid "Arrival Date"
- msgstr "Fecha de Llegada"
- #. module: farm
- #: field:purchase.order.line,end_date:0
- msgid "Bill end date"
- msgstr "Fin Periodo Factura"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_mrp_bom
- msgid "Bill of Material"
- msgstr "Lista de material"
- #. module: farm
- #: field:purchase.order.line,start_date:0
- msgid "Bill start day"
- msgstr "Inicio Periodo Factura"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,birthdate:0
- msgid "Birthdate"
- msgstr "Fecha Nacimiento"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,breed:0
- #: field:farm.animal.group,breed:0
- #: view:farm.specie.breed:farm.view_breed_form
- msgid "Breed"
- msgstr "Raza"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,breeds:0
- msgid "Breeds"
- msgstr "Razas"
- #. module: farm
- #: view:farm.semen_extraction.event:farm.view_semen_extraction_event_form
- msgid "Calc. Doses"
- msgstr "Calc. Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_calculated_qty:0
- msgid "Calc. Semen Produced Qty"
- msgstr "Calc. Cantidad Producidos de Semen "
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,solvent_calculated_qty:0
- msgid "Calc. semen solvent Qty"
- msgstr "Calc. Cantidad Disolvente de semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,dose_calculated_units:0
- msgid "Calculated Doses"
- msgstr "Dosis Calculado"
- #. module: farm
- #: help:farm.semen_extraction.event,dose_calculated_units:0
- msgid "Calculates the number of doses based on Container (BoM) and Semen Produced Qty. The quantity is expressed in the UoM of the Container.\n"
- "You have to save the event to see this calculated value."
- msgstr "Calculates the number of doses based on Container (BoM) and Semen Produced Qty. The quantity is expressed in the UoM of the Container.\n"
- "You have to save the event to see this calculated value."
- #. module: farm
- #: selection:farm.feed.inventory,state:0
- #: selection:farm.feed.inventory.mixin,state:0
- #: selection:farm.feed.provisional_inventory,state:0
- msgid "Cancelled"
- msgstr "Cancelado"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/purchse_analytics.py:86
- #, python-format
- msgid "Choose farm or yard"
- msgstr "Elige granja o corral"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_res_company
- msgid "Companies"
- msgstr "Compañías"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_consume_stock
- msgid "Comsume Stock"
- msgstr "Consumir Stock"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,feed_quantity:0
- #: field:farm.feed.event,feed_quantity:0
- #: field:farm.medication.event,feed_quantity:0
- msgid "Comsumed Cuantity"
- msgstr "Cantidad Consumida"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_configuration
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuración"
- #. module: farm
- #: view:farm.consume.stock:farm.view_consume_stock_form
- msgid "Confirm Consume"
- msgstr "Confirmar Consumo"
- #. module: farm
- #: view:farm.event.order:farm.view_event_order_form
- #: view:farm.removal.event:farm.view_removal_event_form
- #: view:farm.semen_extraction.event:farm.view_semen_extraction_event_form
- msgid "Confirm Order"
- msgstr "Confirmar Orden"
- #. module: farm
- #: selection:farm.consume.stock,state:0
- msgid "Confirmed"
- msgstr "Confirmado"
- #. module: farm
- #: view:farm.consume.stock:farm.view_consume_stock_form
- msgid "Consume stock"
- msgstr "Consumir stock"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_consume_stock_view
- msgid "ConsumeStock"
- msgstr "ConsumeStock"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,consumed_feed:0
- msgid "Consumed Feed (kg)"
- msgstr "Alimento Consumido (kg)"
- #. module: farm
- #: field:res.company,feed_account:0
- msgid "Consumed Feed Account"
- msgstr "Cuenta de Alimento Consumido"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,consumed_feed:0
- msgid "Consumed Feed per Animal (kg)"
- msgstr "Comida consumido por Animal (kg)"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.animal_location_date,consumed_qty:0
- msgid "Consumed Qty"
- msgstr "Cantidad Consumida"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.animal_location_date,consumed_qty_animal:0
- msgid "Consumed Qty, per Animal"
- msgstr "Cantidad Consumida por Animal"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,bom:0
- msgid "Container"
- msgstr "Contenedor"
- #. module: farm
- #: field:mrp.analitic.remain,qty_per_unit:0
- msgid "Cost per unit"
- msgstr "Coste por unidad"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,create_uid:0
- #: field:farm.animal,create_uid:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,create_uid:0
- #: field:farm.animal.group,create_uid:0
- #: field:farm.animal.group.weight,create_uid:0
- #: field:farm.animal.weight,create_uid:0
- #: field:farm.consume.stock,create_uid:0
- #: field:farm.event.order,create_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event,create_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,create_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,create_uid:0
- #: field:farm.farrowing.problem,create_uid:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,create_uid:0
- #: field:farm.feed.event,create_uid:0
- #: field:farm.feed.inventory,create_uid:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,create_uid:0
- #: field:farm.feed.stock.location,create_uid:0
- #: field:farm.foster.event,create_uid:0
- #: field:farm.foster.locations,create_uid:0
- #: field:farm.future_maders.locations,create_uid:0
- #: field:farm.insemination.event,create_uid:0
- #: field:farm.medication.event,create_uid:0
- #: field:farm.move.event,create_uid:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,create_uid:0
- #: field:farm.removal.event,create_uid:0
- #: field:farm.removal.reason,create_uid:0
- #: field:farm.removal.type,create_uid:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,create_uid:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,create_uid:0
- #: field:farm.specie,create_uid:0
- #: field:farm.specie.breed,create_uid:0
- #: field:farm.specie.farm_line,create_uid:0
- #: field:farm.specie.ir.model,create_uid:0
- #: field:farm.tags,create_uid:0
- #: field:farm.transformation.event,create_uid:0
- #: field:farm.transit.locations,create_uid:0
- #: field:farm.weaning.event,create_uid:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,create_uid:0
- #: field:mrp.analitic.remain,create_uid:0
- #: field:purchase.analitic.remain,create_uid:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,create_uid:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,create_uid:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,create_uid:0
- msgid "Created by"
- msgstr "Creado por"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,create_date:0
- #: field:farm.animal,create_date:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,create_date:0
- #: field:farm.animal.group,create_date:0
- #: field:farm.animal.group.weight,create_date:0
- #: field:farm.animal.weight,create_date:0
- #: field:farm.consume.stock,create_date:0
- #: field:farm.event.order,create_date:0
- #: field:farm.farrowing.event,create_date:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,create_date:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,create_date:0
- #: field:farm.farrowing.problem,create_date:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,create_date:0
- #: field:farm.feed.event,create_date:0
- #: field:farm.feed.inventory,create_date:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,create_date:0
- #: field:farm.feed.stock.location,create_date:0
- #: field:farm.foster.event,create_date:0
- #: field:farm.foster.locations,create_date:0
- #: field:farm.future_maders.locations,create_date:0
- #: field:farm.insemination.event,create_date:0
- #: field:farm.medication.event,create_date:0
- #: field:farm.move.event,create_date:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,create_date:0
- #: field:farm.removal.event,create_date:0
- #: field:farm.removal.reason,create_date:0
- #: field:farm.removal.type,create_date:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,create_date:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,create_date:0
- #: field:farm.specie,create_date:0
- #: field:farm.specie.breed,create_date:0
- #: field:farm.specie.farm_line,create_date:0
- #: field:farm.specie.ir.model,create_date:0
- #: field:farm.tags,create_date:0
- #: field:farm.transformation.event,create_date:0
- #: field:farm.transit.locations,create_date:0
- #: field:farm.weaning.event,create_date:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,create_date:0
- #: field:mrp.analitic.remain,create_date:0
- #: field:purchase.analitic.remain,create_date:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,create_date:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,create_date:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,create_date:0
- msgid "Created on"
- msgstr "Creado el"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,current_cycle:0
- msgid "Current Cycle"
- msgstr "Ciclo actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,farm:0
- #: field:farm.animal.group,farm:0
- msgid "Current Farm"
- msgstr "Granja Actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,location:0
- msgid "Current Location"
- msgstr "Localizacion Actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,current_weight:0
- msgid "Current Weight"
- msgstr "Peso actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,location:0
- msgid "Current location"
- msgstr "Localización Actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,current_weight:0
- msgid "Current weight"
- msgstr "Peso actual"
- #. module: farm
- #: field:res.users,customer_payment_mode:0
- msgid "Customer Payment Mode"
- msgstr "Modo de pago del cliente"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,cycles:0
- msgid "Cycles)"
- msgstr "Ciclos"
- #. module: farm
- #: field:farm.consume.stock,date:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,date:0
- #: field:mrp.analitic.remain,date:0
- msgid "Date"
- msgstr "Fecha"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,timestamp:0
- #: field:farm.animal.weight,timestamp:0
- #: field:farm.event,timestamp:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,timestamp:0
- #: field:farm.event.import.mixin,timestamp:0
- #: field:farm.event.order,timestamp:0
- #: field:farm.farrowing.event,timestamp:0
- #: field:farm.feed.event,timestamp:0
- #: field:farm.feed.inventory,timestamp:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,timestamp:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,timestamp:0
- #: field:farm.foster.event,timestamp:0
- #: field:farm.insemination.event,timestamp:0
- #: field:farm.medication.event,timestamp:0
- #: field:farm.move.event,timestamp:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,timestamp:0
- #: field:farm.removal.event,timestamp:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,timestamp:0
- #: field:farm.transformation.event,timestamp:0
- #: field:farm.weaning.event,timestamp:0
- msgid "Date & Time"
- msgstr "Dia y Hora"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group.weight,timestamp:0
- msgid "Date & time"
- msgstr "Dia y Hora"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,ordination_date:0
- msgid "Date for ordination"
- msgstr "Fecha para la ordenación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,transition_days:0
- msgid "Days in Transition"
- msgstr "Days in Transition"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,fattening_days:0
- msgid "Days in fatening"
- msgstr "Días de engorde"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,dead:0
- #: field:farm.farrowing.event,dead:0
- msgid "Dead"
- msgstr "Muerto"
- #. module: farm
- #: field:res.users,property_delivery_carrier:0
- msgid "Delivery Method"
- msgstr "Método de entrega"
- #. module: farm
- #: field:farm.move.event,to_location:0
- #: field:farm.transformation.event,to_location:0
- msgid "Destination"
- msgstr "Destino"
- #. module: farm
- #: field:farm.transformation.event,to_animal:0
- msgid "Destination Animal"
- msgstr "Animal de Destino"
- #. module: farm
- #: field:farm.transformation.event,to_animal_group:0
- msgid "Destination Group"
- msgstr "Grupo de Destino"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:56
- #, python-format
- msgid "Destination animal type no compatible"
- msgstr "Animal de destino incompatible"
- #. module: farm
- #: view:farm.consume.stock:farm.farm_consume_stock_search_view
- #: field:farm.consume.stock,to_location:0
- msgid "Destinity"
- msgstr "Destino"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,diagnosis_events:0
- msgid "Diagnosis"
- msgstr "Diagnostico"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,display_name:0
- #: field:farm.animal,display_name:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,display_name:0
- #: field:farm.animal.group,display_name:0
- #: field:farm.animal.group.weight,display_name:0
- #: field:farm.animal.weight,display_name:0
- #: field:farm.consume.stock,display_name:0
- #: field:farm.event,display_name:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,display_name:0
- #: field:farm.event.import.mixin,display_name:0
- #: field:farm.event.order,display_name:0
- #: field:farm.farrowing.event,display_name:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,display_name:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,display_name:0
- #: field:farm.farrowing.problem,display_name:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,display_name:0
- #: field:farm.feed.event,display_name:0
- #: field:farm.feed.inventory,display_name:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,display_name:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,display_name:0
- #: field:farm.feed.stock.location,display_name:0
- #: field:farm.foster.event,display_name:0
- #: field:farm.foster.locations,display_name:0
- #: field:farm.future_maders.locations,display_name:0
- #: field:farm.insemination.event,display_name:0
- #: field:farm.medication.event,display_name:0
- #: field:farm.move.event,display_name:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,display_name:0
- #: field:farm.removal.event,display_name:0
- #: field:farm.removal.reason,display_name:0
- #: field:farm.removal.type,display_name:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,display_name:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,display_name:0
- #: field:farm.specie,display_name:0
- #: field:farm.specie.breed,display_name:0
- #: field:farm.specie.farm_line,display_name:0
- #: field:farm.specie.ir.model,display_name:0
- #: field:farm.tags,display_name:0
- #: field:farm.transformation.event,display_name:0
- #: field:farm.transit.locations,display_name:0
- #: field:farm.weaning.event,display_name:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,display_name:0
- #: field:mrp.analitic.remain,display_name:0
- #: field:purchase.analitic.remain,display_name:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,display_name:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,display_name:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,display_name:0
- msgid "Display Name"
- msgstr "Display Name"
- #. module: farm
- #: field:farm.consume.stock,type:0
- msgid "Distribution Type"
- msgstr "Tipo de distribución"
- #. module: farm
- #: field:farm.insemination.event,dose_bom:0
- #: view:farm.semen_extraction.dose:farm.view_dose_form
- #: view:farm.semen_extraction.dose:farm.view_dose_tree
- msgid "Dose"
- msgstr "Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,dose_bom:0
- msgid "Dose Container"
- msgstr "Container de Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,dose_product:0
- msgid "Dose Product"
- msgstr "Producto de la Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,doses_semen_qty:0
- msgid "Dose Semen Qty"
- msgstr "Dosis Cantidad de semen"
- #. module: farm
- #: field:mrp.bom,specie:0
- msgid "Dose Specie"
- msgstr "Especie de la Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.insemination.event,dose_lot:0
- msgid "Dose lot"
- msgstr "Lote de la Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.insemination.event,dose_product:0
- msgid "Dose product"
- msgstr "Producto de la Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,doses:0
- msgid "Doses"
- msgstr "Dosis"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,dose_location:0
- msgid "Doses Location"
- msgstr "Localizacion Dosis"
- #. module: farm
- #: selection:farm.abort.event,state:0
- #: selection:farm.consume.stock,state:0
- #: selection:farm.event,state:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,state:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,state:0
- #: selection:farm.event.order,state:0
- #: selection:farm.farrowing.event,state:0
- #: selection:farm.feed.event,state:0
- #: selection:farm.feed.inventory,state:0
- #: selection:farm.feed.inventory.mixin,state:0
- #: selection:farm.feed.provisional_inventory,state:0
- #: selection:farm.foster.event,state:0
- #: selection:farm.insemination.event,state:0
- #: selection:farm.medication.event,state:0
- #: selection:farm.move.event,state:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,state:0
- #: selection:farm.removal.event,state:0
- #: selection:farm.semen_extraction.dose,state:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,state:0
- #: selection:farm.transformation.event,state:0
- #: selection:farm.weaning.event,state:0
- msgid "Draft"
- msgstr "Borrador"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,employee:0
- #: field:farm.event,employee:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,employee:0
- #: field:farm.event.import.mixin,employee:0
- #: field:farm.event.order,employee:0
- #: field:farm.farrowing.event,employee:0
- #: field:farm.feed.event,employee:0
- #: field:farm.foster.event,employee:0
- #: field:farm.insemination.event,employee:0
- #: field:farm.medication.event,employee:0
- #: field:farm.move.event,employee:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,employee:0
- #: field:farm.removal.event,employee:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,employee:0
- #: field:farm.transformation.event,employee:0
- #: field:farm.weaning.event,employee:0
- msgid "Employee"
- msgstr "Empleado"
- #. module: farm
- #: help:farm.abort.event,employee:0
- #: help:farm.event,employee:0
- #: help:farm.event.feed_mixin,employee:0
- #: help:farm.event.import.mixin,employee:0
- #: help:farm.event.order,employee:0
- #: help:farm.farrowing.event,employee:0
- #: help:farm.feed.event,employee:0
- #: help:farm.foster.event,employee:0
- #: help:farm.insemination.event,employee:0
- #: help:farm.medication.event,employee:0
- #: help:farm.move.event,employee:0
- #: help:farm.pregnancy_diagnosis.event,employee:0
- #: help:farm.removal.event,employee:0
- #: help:farm.semen_extraction.event,employee:0
- #: help:farm.transformation.event,employee:0
- #: help:farm.weaning.event,employee:0
- msgid "Employee that did the job."
- msgstr "Empleado Realizador del Trabajo."
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,end_date:0
- #: field:farm.feed.event,end_date:0
- #: field:farm.medication.event,end_date:0
- msgid "End Date"
- msgstr "Fecha Fin"
- #. module: farm
- #: help:farm.event.feed_mixin,end_date:0
- #: help:farm.feed.event,end_date:0
- #: help:farm.medication.event,end_date:0
- msgid "End date of the period in which the givenquantity of product was consumed. It is the dateof event's timestamp."
- msgstr "Fecha de finalización del período en que se consume la cantidad dada de producto. Es la fecha de indicación de la hora del evento."
- #. module: farm
- #: view:farm.consume.stock:farm.view_consume_stock_tree
- #: view:farm.event:farm.view_abstract_event_form
- #: view:farm.event:farm.view_abstract_event_tree
- #: view:farm.move.event:farm.view_move_event_form
- #: view:farm.move.event:farm.view_move_event_tree
- #: field:farm.semen_extraction.dose,event:0
- msgid "Event"
- msgstr "Evento"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Event Type"
- msgstr "Tipo Evento"
- #. module: farm
- #: view:farm.event.order:farm.view_event_order_tree
- msgid "Event order"
- msgstr "Orden de Evento"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_event_order_view
- msgid "EventOrder"
- msgstr "OrdenEvento"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_events
- msgid "Events"
- msgstr "Eventos"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,event_order_sequence:0
- msgid "Events Orders' Sequence"
- msgstr "Secuencia de orden de evento"
- #. module: farm
- #: field:stock.warehouse,external:0
- msgid "External"
- msgstr "Externa"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,semen_lot_sequence:0
- msgid "Extracted Semen Lots' Sequence"
- msgstr "Sequencia de lotes de semen extraido"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_semen_extraction_view
- msgid "Extraction Event"
- msgstr "Evento de Extracción"
- #. module: farm
- #: field:stock.location,factory:0
- msgid "Factory"
- msgstr "Fabrica"
- #. module: farm
- #: field:account.invoice.line,farm:0
- #: field:farm.abort.event,farm:0
- #: view:farm.animal:farm.animal_search_view
- #: view:farm.animal.group:farm.animal_group_search_view
- #: selection:farm.consume.stock,type:0
- #: field:farm.event,farm:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,farm:0
- #: field:farm.event.import.mixin,farm:0
- #: field:farm.event.order,farm:0
- #: field:farm.farrowing.event,farm:0
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- #: field:farm.feed.event,farm:0
- #: field:farm.foster.event,farm:0
- #: field:farm.insemination.event,farm:0
- #: field:farm.medication.event,farm:0
- #: field:farm.move.event,farm:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,farm:0
- #: field:farm.removal.event,farm:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,farm:0
- #: field:farm.specie.farm_line,farm:0
- #: field:farm.transformation.event,farm:0
- #: field:farm.weaning.event,farm:0
- #: model:ir.module.category,name:farm.module_category_farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm
- #: view:product.template:farm.product_template_form_farm_view
- #: field:purchase.analitic.remain,farm:0
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- #: field:purchase.order.line,farm:0
- msgid "Farm"
- msgstr "Granja"
- #. module: farm
- #: view:farm.specie.farm_line:farm.view_farm_line_form
- #: view:farm.specie.farm_line:farm.view_farm_line_tree
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_configuration_farm_line
- msgid "Farm Line"
- msgstr "Linea Granja"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_purchase_line
- msgid "Farm Purchase Line"
- msgstr "Linea compra granja"
- #. module: farm
- #: field:stock.location,farm_yard:0
- msgid "Farm Yard"
- msgstr "Corral"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_farm_line_view
- msgid "FarmLine"
- msgstr "LineaGranja"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,farm_lines:0
- msgid "Farms"
- msgstr "Granjas"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,farrowing_event:0
- msgid "Farrowing"
- msgstr "Parto"
- #. module: farm
- #: view:farm.farrowing.event:farm.view_farrowing_event_form
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,event:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,event:0
- msgid "Farrowing Event"
- msgstr "Evento de Parto"
- #. module: farm
- #: view:farm.farrowing.event_female_cycle:farm.view_farrowing_event_female_cycle_form
- msgid "Farrowing Event - Female Cycle"
- msgstr "Evento de Parto - Ciclo Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.foster.event,farrowing_group:0
- #: field:farm.weaning.event,farrowing_group:0
- msgid "Farrowing Group"
- msgstr "Grupo de Parto"
- #. module: farm
- #: field:product.template,farrowing_price:0
- msgid "Farrowing Price"
- msgstr "Precio de Parto"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- #: field:farm.event.order,farrowing_events:0
- msgid "Farrowings"
- msgstr "Partos"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal.group,state:0
- msgid "Faten up"
- msgstr "Cebo"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,feed_product:0
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- #: field:farm.feed.event,feed_product:0
- #: field:farm.medication.event,feed_product:0
- msgid "Feed"
- msgstr "Alimento"
- #. module: farm
- #: view:farm.feed.event:farm.view_feed_event_form
- msgid "Feed Event"
- msgstr "Evento Alimentación"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.inventory,feed_events:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,feed_events:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,feed_events:0
- msgid "Feed Events"
- msgstr "Eventos Alimentación"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,feed_lot:0
- #: field:farm.feed.event,feed_lot:0
- #: field:farm.medication.event,feed_lot:0
- msgid "Feed Lot"
- msgstr "Lote Alimento"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,feed_location:0
- #: field:farm.feed.event,feed_location:0
- #: field:farm.medication.event,feed_location:0
- msgid "Feed Source"
- msgstr "Fuente Alimentación"
- #. module: farm
- #: field:farm.medication.event,feed_product_uom_category:0
- msgid "Feed Uom Category"
- msgstr "Unidad Medida Alimento"
- #. module: farm
- #: view:farm.feed.event:farm.farm_feed_event_graph_view
- msgid "Feed diagram"
- msgstr "Grafico pienso"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal:farm.view_animal_form
- #: view:farm.animal.group:farm.view_animal_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.animal_group2_open_feed_events
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.animal_open_feed_events
- msgid "Feed events"
- msgstr "Alimentacion"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,feed_lost_found_location:0
- msgid "Feed transit"
- msgstr "Transito Alimentacion"
- #. module: farm
- #: selection:farm.abort.event,animal_type:0
- #: selection:farm.animal,sex:0
- #: selection:farm.animal,type:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,animal:0
- #: selection:farm.event,animal_type:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.order,animal_type:0
- #: selection:farm.farrowing.event,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.animal_location_date,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.event,animal_type:0
- #: selection:farm.foster.event,animal_type:0
- #: selection:farm.insemination.event,animal_type:0
- #: selection:farm.medication.event,animal_type:0
- #: selection:farm.move.event,animal_type:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_type:0
- #: selection:farm.removal.event,animal_type:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,to_animal_type:0
- #: selection:farm.weaning.event,animal_type:0
- #: selection:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "Female"
- msgstr "Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,female_cycle:0
- msgid "Female Cicle"
- msgstr "Ciclo Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,female_cycle:0
- #: view:farm.animal.female_cycle:farm.view_cycle_form
- #: view:farm.animal.female_cycle:farm.view_cycle_tree
- #: field:farm.farrowing.event,female_cycle:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,cycle:0
- #: field:farm.foster.event,female_cycle:0
- #: field:farm.foster.event,move:0
- #: field:farm.foster.event,pair_event:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,female_cycle:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,cycle:0
- msgid "Female Cycle"
- msgstr "Ciclo Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,female_to_location:0
- msgid "Female Destination"
- msgstr "Destino Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,female_move:0
- msgid "Female Stock Move"
- msgstr "Movimiento Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.insemination.event,female_cycle:0
- msgid "Female cycle"
- msgstr "Ciclo Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,female_product:0
- msgid "Female's Product"
- msgstr "Producto Hembra"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,has_female:0
- msgid "Females"
- msgstr "Hembras"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,female_enabled:0
- msgid "Females Enabled"
- msgstr "Hembras Activadas"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,female_sequence:0
- msgid "Females' Sequence"
- msgstr "Sequencia Hembras"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/purchse_analytics.py:102
- #, python-format
- msgid "Final date after current date"
- msgstr "Fecha final anteriora fecha actual"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,first_mating:0
- msgid "First Mating"
- msgstr "Primer apareamiento"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,formula_result:0
- msgid "Formula Result"
- msgstr "Resultado Formula"
- #. module: farm
- #: view:farm.foster.locations:farm.view_foster_location_form
- #: view:farm.future_maders.locations:farm.view_future_location_form
- #: view:farm.transit.locations:farm.view_transit_location_form
- msgid "Foste Location"
- msgstr "Localizacion de adopcion"
- #. module: farm
- #: view:farm.foster.event:farm.view_foster_event_form
- msgid "Foster Event"
- msgstr "Evento Adopción"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,foster_location:0
- msgid "Foster Location"
- msgstr "Localización Adopcion"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,fostered:0
- msgid "Fostered"
- msgstr "Adoptado"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,foster_events:0
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- #: field:farm.event.order,foster_events:0
- #: field:farm.foster.event,quantity:0
- msgid "Fosters"
- msgstr "Adopciones"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,future_maders_location:0
- msgid "Future maders location"
- msgstr "Localización Futuras Madres"
- #. module: farm
- #: field:purchase.order.line,general_expense:0
- msgid "General Expense"
- msgstr "Gasto general"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_purchase_line
- msgid "General expenses"
- msgstr "Gastos generales"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/purchse_analytics.py:84
- #, python-format
- msgid "General expenses can't mixin with other purchases"
- msgstr "Los gastos generales no pueden mezclarse con las compras"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,removal_date:0
- msgid "Get information from the corresponding removal event."
- msgstr "Obtener información desde el evento de eliminación correspondiente."
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,animal_group:0
- #: selection:farm.abort.event,animal_type:0
- #: field:farm.animal.group.weight,party:0
- #: field:farm.event,animal_group:0
- #: selection:farm.event,animal_type:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,animal_group:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,animal_type:0
- #: field:farm.event.import.mixin,animal_group:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.order,animal_type:0
- #: field:farm.farrowing.event,animal_group:0
- #: selection:farm.farrowing.event,animal_type:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,animal_group:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,animal_group:0
- #: selection:farm.feed.animal_location_date,animal_type:0
- #: field:farm.feed.event,animal_group:0
- #: selection:farm.feed.event,animal_type:0
- #: field:farm.foster.event,animal_group:0
- #: selection:farm.foster.event,animal_type:0
- #: field:farm.insemination.event,animal_group:0
- #: selection:farm.insemination.event,animal_type:0
- #: field:farm.medication.event,animal_group:0
- #: selection:farm.medication.event,animal_type:0
- #: field:farm.move.event,animal_group:0
- #: selection:farm.move.event,animal_type:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_group:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_type:0
- #: field:farm.removal.event,animal_group:0
- #: selection:farm.removal.event,animal_type:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,animal_group:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,animal_type:0
- #: field:farm.transformation.event,animal_group:0
- #: selection:farm.transformation.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,to_animal_type:0
- #: field:farm.weaning.event,animal_group:0
- #: selection:farm.weaning.event,animal_type:0
- #: field:stock.production.lot,animal_group:0
- #: selection:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "Group"
- msgstr "Grupo"
- #. module: farm
- #: selection:farm.move.event,weight_record:0
- msgid "Group Weight"
- msgstr "Peso del Grupo"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal:farm.animal_search_view
- #: view:farm.animal.group:farm.animal_group_search_view
- #: view:farm.consume.stock:farm.farm_consume_stock_search_view
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- msgid "Group by..."
- msgstr "Agrupar por..."
- #. module: farm
- #: help:farm.weaning.event,weared_group:0
- msgid "Group in which weaned animals shouldbe added to. If left blank they will keepthe same group."
- msgstr "Grupo en el que los animales destetados deben añadirse. Si se deja en blanco se mantendrán el mismo grupo."
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,group_product:0
- msgid "Group's Product"
- msgstr "Producto grupo"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,has_group:0
- #: field:farm.tags,animal_group:0
- msgid "Groups"
- msgstr "Grupos"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,group_enabled:0
- msgid "Groups Enabled"
- msgstr "Grupos Activados"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,group_sequence:0
- msgid "Groups' Sequence"
- msgstr "Sequencia Grupos"
- #. module: farm
- #: model:ir.module.category,description:farm.module_category_farm
- msgid "Helps you manage your farms"
- msgstr "Permite administra granjas"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,id:0
- #: field:farm.animal,id:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,id:0
- #: field:farm.animal.group,id:0
- #: field:farm.animal.group.weight,id:0
- #: field:farm.animal.weight,id:0
- #: field:farm.consume.stock,id:0
- #: field:farm.event,id:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,id:0
- #: field:farm.event.import.mixin,id:0
- #: field:farm.event.order,id:0
- #: field:farm.farrowing.event,id:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,id:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,id:0
- #: field:farm.farrowing.problem,id:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,id:0
- #: field:farm.feed.event,id:0
- #: field:farm.feed.inventory,id:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,id:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,id:0
- #: field:farm.feed.stock.location,id:0
- #: field:farm.foster.event,id:0
- #: field:farm.foster.locations,id:0
- #: field:farm.future_maders.locations,id:0
- #: field:farm.insemination.event,id:0
- #: field:farm.medication.event,id:0
- #: field:farm.move.event,id:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,id:0
- #: field:farm.removal.event,id:0
- #: field:farm.removal.reason,id:0
- #: field:farm.removal.type,id:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,id:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,id:0
- #: field:farm.specie,id:0
- #: field:farm.specie.breed,id:0
- #: field:farm.specie.farm_line,id:0
- #: field:farm.specie.ir.model,id:0
- #: field:farm.tags,id:0
- #: field:farm.transformation.event,id:0
- #: field:farm.transit.locations,id:0
- #: field:farm.weaning.event,id:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,id:0
- #: field:mrp.analitic.remain,id:0
- #: field:purchase.analitic.remain,id:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,id:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,id:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,id:0
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: farm
- #: help:farm.foster.event,quantity:0
- msgid "If this quantity is negative it isa Foster Out."
- msgstr "Si la cantidad es negativa es el origen de la adopción."
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,imported:0
- #: field:farm.event.import.mixin,imported:0
- #: field:farm.farrowing.event,imported:0
- #: field:farm.foster.event,imported:0
- #: field:farm.insemination.event,imported:0
- #: field:farm.weaning.event,imported:0
- msgid "Imported"
- msgstr "Importado"
- #. module: farm
- #: model:ir.actions.server,name:farm.impute_analitics_action
- msgid "Impute analitics"
- msgstr "Imputar gastos"
- #. module: farm
- #: selection:farm.consume.stock,state:0
- msgid "In progress"
- msgstr "En progreso"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,has_female:0
- msgid "In this farm there are females."
- msgstr "En esta granja hay hembras."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,has_group:0
- msgid "In this farm there are groups."
- msgstr "En esta granja hay grupos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,has_individual:0
- msgid "In this farm there are individuals."
- msgstr "En esta granja hay individuos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,has_male:0
- msgid "In this farm there are males."
- msgstr "En esta granja hay machos."
- #. module: farm
- #: help:stock.location,silo:0
- msgid "Indicates that the location is a silo."
- msgstr "Induca que la localización es un silo."
- #. module: farm
- #: help:stock.location,locations_to_fed:0
- msgid "Indicates the locations the silo feeds. Note that this will only be a default value."
- msgstr "Indica la ubicación donde se deposita el pienso resultante del silo. Tenga en cuenta que esto sólo será un valor predeterminado."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,location:0
- msgid "Indicates where the animal currently resides."
- msgstr "Indica donde reside el animal."
- #. module: farm
- #: selection:farm.abort.event,animal_type:0
- #: selection:farm.animal,type:0
- #: selection:farm.event,animal_type:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.order,animal_type:0
- #: selection:farm.farrowing.event,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.animal_location_date,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.event,animal_type:0
- #: selection:farm.foster.event,animal_type:0
- #: selection:farm.insemination.event,animal_type:0
- #: selection:farm.medication.event,animal_type:0
- #: selection:farm.move.event,animal_type:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_type:0
- #: selection:farm.removal.event,animal_type:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,to_animal_type:0
- #: selection:farm.weaning.event,animal_type:0
- #: selection:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "Individual"
- msgstr "Individuo"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,individual_product:0
- msgid "Individual's Product"
- msgstr "Producto de individuo"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,has_individual:0
- msgid "Individuals"
- msgstr "Individuos"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,individual_enabled:0
- msgid "Individuals Enabled"
- msgstr "Individuos activados"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,individual_sequence:0
- msgid "Individuals' Sequence"
- msgstr "Secuencia individuos"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,initial_location:0
- msgid "Initial Location"
- msgstr "Localización inicial"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,initial_location:0
- msgid "Initial location"
- msgstr "Localización inicial"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,initial_quantity:0
- msgid "Initial quantity"
- msgstr "Cantidad Inicial"
- #. module: farm
- #: field:purchase.order.line,imputed:0
- msgid "Inputed"
- msgstr "Imputado"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,insemination_events:0
- msgid "Insemination"
- msgstr "Inseminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,days_from_insemination:0
- msgid "Insemination Days"
- msgstr "Días de inseminación"
- #. module: farm
- #: view:farm.insemination.event:farm.view_insemination_event_form
- msgid "Insemination Event"
- msgstr "Evento de Inseminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,insemination_events:0
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Inseminations"
- msgstr "Inseminaciones"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.event,feed_inventory:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,inventory:0
- #: field:farm.feed.stock.location,inventory:0
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_inventory
- msgid "Inventory"
- msgstr "Inventario"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_inventory_line
- msgid "Inventory Line"
- msgstr "Línea inventario"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_location
- msgid "Inventory Locations"
- msgstr "Ubicaciones de inventario"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.animal_location_date,inventory_qty:0
- msgid "Inventoryes"
- msgstr "Inventarios"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_account_invoice
- msgid "Invoice"
- msgstr "Factura"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_account_invoice_line
- msgid "Invoice Line"
- msgstr "Línea de factura"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal.female_cycle,state:0
- #: selection:farm.animal.group,state:0
- msgid "Lactating"
- msgstr "Lactando"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,days_between_farrowing_weaning:0
- msgid "Lactating Days"
- msgstr "Días de lactancia"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,last_extraction:0
- msgid "Last Extraction"
- msgstr "Última extracción"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,__last_update:0
- #: field:farm.animal,__last_update:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,__last_update:0
- #: field:farm.animal.group,__last_update:0
- #: field:farm.animal.group.weight,__last_update:0
- #: field:farm.animal.weight,__last_update:0
- #: field:farm.consume.stock,__last_update:0
- #: field:farm.event,__last_update:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,__last_update:0
- #: field:farm.event.import.mixin,__last_update:0
- #: field:farm.event.order,__last_update:0
- #: field:farm.farrowing.event,__last_update:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,__last_update:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,__last_update:0
- #: field:farm.farrowing.problem,__last_update:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,__last_update:0
- #: field:farm.feed.event,__last_update:0
- #: field:farm.feed.inventory,__last_update:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,__last_update:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,__last_update:0
- #: field:farm.feed.stock.location,__last_update:0
- #: field:farm.foster.event,__last_update:0
- #: field:farm.foster.locations,__last_update:0
- #: field:farm.future_maders.locations,__last_update:0
- #: field:farm.insemination.event,__last_update:0
- #: field:farm.medication.event,__last_update:0
- #: field:farm.move.event,__last_update:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,__last_update:0
- #: field:farm.removal.event,__last_update:0
- #: field:farm.removal.reason,__last_update:0
- #: field:farm.removal.type,__last_update:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,__last_update:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,__last_update:0
- #: field:farm.specie,__last_update:0
- #: field:farm.specie.breed,__last_update:0
- #: field:farm.specie.farm_line,__last_update:0
- #: field:farm.specie.ir.model,__last_update:0
- #: field:farm.tags,__last_update:0
- #: field:farm.transformation.event,__last_update:0
- #: field:farm.transit.locations,__last_update:0
- #: field:farm.weaning.event,__last_update:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,__last_update:0
- #: field:mrp.analitic.remain,__last_update:0
- #: field:purchase.analitic.remain,__last_update:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,__last_update:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,__last_update:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,__last_update:0
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Modificado por última vez el"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,write_uid:0
- #: field:farm.animal,write_uid:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,write_uid:0
- #: field:farm.animal.group,write_uid:0
- #: field:farm.animal.group.weight,write_uid:0
- #: field:farm.animal.weight,write_uid:0
- #: field:farm.consume.stock,write_uid:0
- #: field:farm.event.order,write_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event,write_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,write_uid:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,write_uid:0
- #: field:farm.farrowing.problem,write_uid:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,write_uid:0
- #: field:farm.feed.event,write_uid:0
- #: field:farm.feed.inventory,write_uid:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,write_uid:0
- #: field:farm.feed.stock.location,write_uid:0
- #: field:farm.foster.event,write_uid:0
- #: field:farm.foster.locations,write_uid:0
- #: field:farm.future_maders.locations,write_uid:0
- #: field:farm.insemination.event,write_uid:0
- #: field:farm.medication.event,write_uid:0
- #: field:farm.move.event,write_uid:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,write_uid:0
- #: field:farm.removal.event,write_uid:0
- #: field:farm.removal.reason,write_uid:0
- #: field:farm.removal.type,write_uid:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,write_uid:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,write_uid:0
- #: field:farm.specie,write_uid:0
- #: field:farm.specie.breed,write_uid:0
- #: field:farm.specie.farm_line,write_uid:0
- #: field:farm.specie.ir.model,write_uid:0
- #: field:farm.tags,write_uid:0
- #: field:farm.transformation.event,write_uid:0
- #: field:farm.transit.locations,write_uid:0
- #: field:farm.weaning.event,write_uid:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,write_uid:0
- #: field:mrp.analitic.remain,write_uid:0
- #: field:purchase.analitic.remain,write_uid:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,write_uid:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,write_uid:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,write_uid:0
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Ultima actualización por"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,write_date:0
- #: field:farm.animal,write_date:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,write_date:0
- #: field:farm.animal.group,write_date:0
- #: field:farm.animal.group.weight,write_date:0
- #: field:farm.animal.weight,write_date:0
- #: field:farm.consume.stock,write_date:0
- #: field:farm.event.order,write_date:0
- #: field:farm.farrowing.event,write_date:0
- #: field:farm.farrowing.event_female_cycle,write_date:0
- #: field:farm.farrowing.event_group,write_date:0
- #: field:farm.farrowing.problem,write_date:0
- #: field:farm.feed.animal_location_date,write_date:0
- #: field:farm.feed.event,write_date:0
- #: field:farm.feed.inventory,write_date:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,write_date:0
- #: field:farm.feed.stock.location,write_date:0
- #: field:farm.foster.event,write_date:0
- #: field:farm.foster.locations,write_date:0
- #: field:farm.future_maders.locations,write_date:0
- #: field:farm.insemination.event,write_date:0
- #: field:farm.medication.event,write_date:0
- #: field:farm.move.event,write_date:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,write_date:0
- #: field:farm.removal.event,write_date:0
- #: field:farm.removal.reason,write_date:0
- #: field:farm.removal.type,write_date:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,write_date:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,write_date:0
- #: field:farm.specie,write_date:0
- #: field:farm.specie.breed,write_date:0
- #: field:farm.specie.farm_line,write_date:0
- #: field:farm.specie.ir.model,write_date:0
- #: field:farm.tags,write_date:0
- #: field:farm.transformation.event,write_date:0
- #: field:farm.transit.locations,write_date:0
- #: field:farm.weaning.event,write_date:0
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,write_date:0
- #: field:mrp.analitic.remain,write_date:0
- #: field:purchase.analitic.remain,write_date:0
- #: field:stock.location.silo_stock.location,write_date:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,write_date:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,write_date:0
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Ultima actualización el"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,last_produced_group:0
- msgid "Last produced group"
- msgstr "Last produced group"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,sequence:0
- msgid "Line Num"
- msgstr "Numero de Linea"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,live:0
- #: field:farm.farrowing.event,live:0
- msgid "Live"
- msgstr "Vivo"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal:farm.animal_search_view
- #: view:farm.animal.group:farm.animal_group_search_view
- #: field:farm.event.feed_mixin,location:0
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- #: field:farm.feed.event,location:0
- #: field:farm.feed.stock.location,location:0
- #: field:farm.foster.locations,location:0
- #: field:farm.future_maders.locations,location:0
- #: field:farm.medication.event,location:0
- #: field:farm.transit.locations,location:0
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- #: field:stock.location.silo_stock.location,location:0
- msgid "Location"
- msgstr "Localización"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.animal_location_date,location:0
- msgid "Location fed"
- msgstr "Localizacion de alimento"
- #. module: farm
- #: view:stock.location.silo_stock.location:farm.view_silo_location_form
- msgid "Location to Feed"
- msgstr "localizacion de Alimentación"
- #. module: farm
- #: field:stock.location,locations_to_fed:0
- msgid "Location to fed"
- msgstr "Localizacion para alimentación"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.inventory,dest_locations:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,dest_locations:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,dest_locations:0
- msgid "Location to feed"
- msgstr "Localizacion para alimentación"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,lost_move:0
- msgid "Lost Stock Move"
- msgstr "Movimiento Stock perdido"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,lot:0
- #: field:farm.animal.group,lot:0
- #: field:farm.consume.stock,lot_id:0
- #: field:farm.event,lot:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,lot:0
- #: field:farm.event.import.mixin,lot:0
- #: field:farm.farrowing.event,lot:0
- #: field:farm.feed.event,lot:0
- #: field:farm.foster.event,lot:0
- #: field:farm.insemination.event,lot:0
- #: field:farm.medication.event,lot:0
- #: field:farm.move.event,lot:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,lot:0
- #: field:farm.removal.event,lot:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,lot:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,lot:0
- #: field:farm.transformation.event,lot:0
- #: field:farm.weaning.event,lot:0
- #: field:stock.lot_farm.animal,lot:0
- #: field:stock.lot_farm.animal.group,lot:0
- msgid "Lot"
- msgstr "Lote"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_production_lot
- msgid "Lot/Serial"
- msgstr "Lote/Nº de serie"
- #. module: farm
- #: selection:farm.abort.event,animal_type:0
- #: selection:farm.animal,sex:0
- #: selection:farm.animal,type:0
- #: selection:farm.event,animal_type:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,animal_type:0
- #: selection:farm.event.order,animal_type:0
- #: selection:farm.farrowing.event,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.animal_location_date,animal_type:0
- #: selection:farm.feed.event,animal_type:0
- #: selection:farm.foster.event,animal_type:0
- #: selection:farm.insemination.event,animal_type:0
- #: selection:farm.medication.event,animal_type:0
- #: selection:farm.move.event,animal_type:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,animal_type:0
- #: selection:farm.removal.event,animal_type:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,animal_type:0
- #: selection:farm.transformation.event,to_animal_type:0
- #: selection:farm.weaning.event,animal_type:0
- msgid "Male"
- msgstr "Macho"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,male_product:0
- msgid "Male's Product"
- msgstr "Producto Macho"
- #. module: farm
- #: selection:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "Male)"
- msgstr "Macho"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,has_male:0
- msgid "Males"
- msgstr "Machos"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,male_enabled:0
- msgid "Males Enabled"
- msgstr "Machos activados"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,male_sequence:0
- msgid "Males' Sequence"
- msgstr "Sequencia Machos"
- #. module: farm
- #: model:res.groups,name:farm.group_farm_manager
- msgid "Manager"
- msgstr "Responsable"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_mrp_production
- msgid "Manufacturing Order"
- msgstr "Órden de producción"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,state:0
- #: selection:farm.animal.female_cycle,state:0
- msgid "Mated"
- msgstr "Cubierta"
- #. module: farm
- #: field:stock.location,animal_max:0
- #: field:stock.warehouse,animal_max:0
- msgid "Max num of animals"
- msgstr "nº maximo de animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.medication.event,medicated_feed:0
- msgid "Medicated Feed"
- msgstr "Pienso medicado"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,medication_events:0
- msgid "Medication"
- msgstr "Medicación"
- #. module: farm
- #: view:farm.medication.event:farm.view_medication_event_form
- msgid "Medication Event"
- msgstr "Evento de Medicación"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal:farm.view_animal_form
- #: view:farm.animal.group:farm.view_animal_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.animal_group_open_medication_events
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.animal_open_medication_events
- msgid "Medication events"
- msgstr "Eventos medicación"
- #. module: farm
- #: field:farm.medication.event,medication_in_feed:0
- msgid "Medication in feed"
- msgstr "Pienso medicamentoso"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Medications"
- msgstr "Medicaciones"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.ir.model,model:0
- msgid "Model"
- msgstr "Modelo"
- #. module: farm
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- msgid "Month"
- msgstr "Mes"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/semen_extration_event.py:109
- #, python-format
- msgid "More semen in doses than produced"
- msgstr "Mas semen en las dosis que el producido"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,mother:0
- msgid "Mother"
- msgstr "Madre"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_move:0
- msgid "Move"
- msgstr "Movimiento"
- #. module: farm
- #: field:farm.farrowing.event,mummified:0
- msgid "Mummified"
- msgstr "Momificado"
- #. module: farm
- #: field:farm.farrowing.problem,name:0
- #: field:farm.removal.reason,name:0
- #: field:farm.removal.type,name:0
- #: field:farm.specie.breed,name:0
- #: field:farm.tags,name:0
- msgid "Name"
- msgstr "Nombre"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,name:0
- msgid "Name of the specie. ie. \"Pig\""
- msgstr "Nombre de la especie. ejem. \"Porcina\""
- #. module: farm
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,result:0
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativo"
- #. module: farm
- #: selection:stock.production.lot,animal_type:0
- msgid "No animal"
- msgstr "No animal"
- #. module: farm
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,result:0
- msgid "Non conclusive"
- msgstr "No concluyentes"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,notes:0
- #: field:farm.animal,notes:0
- #: field:farm.animal.group,notes:0
- #: field:farm.event,notes:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,notes:0
- #: field:farm.event.import.mixin,notes:0
- #: field:farm.event.order,notes:0
- #: field:farm.farrowing.event,notes:0
- #: field:farm.feed.event,notes:0
- #: field:farm.foster.event,notes:0
- #: field:farm.insemination.event,notes:0
- #: field:farm.medication.event,notes:0
- #: field:farm.move.event,notes:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,notes:0
- #: field:farm.removal.event,notes:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,notes:0
- #: field:farm.transformation.event,notes:0
- #: field:farm.weaning.event,notes:0
- msgid "Notes"
- msgstr "Notas"
- #. module: farm
- #: field:account.invoice.line,animal_qty:0
- msgid "Num of animals"
- msgstr "Num. animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.animal_location_date,animale_qty:0
- #: view:website:account.report_invoice_document
- msgid "Num. Animals"
- msgstr "Num. Animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,quantity:0
- #: field:farm.feed.event,quantity:0
- #: field:farm.medication.event,quantity:0
- msgid "Num. of animals"
- msgstr "Num. de animales"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,number:0
- #: field:farm.animal.group,number:0
- msgid "Number"
- msgstr "Numero"
- #. module: farm
- #: help:farm.feed.animal_location_date,inventory_qty:0
- msgid "Number of Inventories which includethis date."
- msgstr "Número de inventarios que incluyen esta fecha."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.female_cycle,days_between_farrowing_weaning:0
- msgid "Number of days between Farrowing and Weaning."
- msgstr "Number of days between Farrowing and Weaning."
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group.weight,quantity:0
- msgid "Number of individuals"
- msgstr "Numero de individuos"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.female_cycle,removed:0
- msgid "Number of removed animals from Produced Group. Diference between born live and weaned, computing Fostered diference."
- msgstr "Number of removed animals from Produced Group. Diference between born live and weaned, computing Fostered diference."
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,sequence:0
- msgid "Num. cycle"
- msgstr "Num. ciclo"
- #. module: farm
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,result:0
- msgid "Observed not Pregnant"
- msgstr "Observado no embarazada"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/farrowing_event.py:48
- #, python-format
- msgid "Only diagnosticated pregnant females can be farrow"
- msgstr "Solo las hembras diagnosticadas pueden parir"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/abort_event.py:22
- #, python-format
- msgid "Only females can abort"
- msgstr "Solo las hembras pueden abortar"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/insemination_event.py:31
- #, python-format
- msgid "Only females can be bred"
- msgstr "Solo las hembras pueden ser inseminadas"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/pregnancy_diagnosis_event.py:28
- #, python-format
- msgid "Only females can be diagnosed"
- msgstr "Solo las hembras pueden ser diagnosticadas"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/farrowing_event.py:45
- #, python-format
- msgid "Only females can be farrow"
- msgstr "Solo las hembras pueden parir"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/foster_event.py:34
- #, python-format
- msgid "Only females can foster a group"
- msgstr "Solo las hembras pueden adoptar"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/weaning_event.py:66
- #, python-format
- msgid "Only females can wean a group"
- msgstr "Un grupo solo puede ser destetado de una hembra"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/foster_event.py:37
- #, python-format
- msgid "Only lactating females can foster a group"
- msgstr "Solo hembras en lactancia pueden adoptar"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/weaning_event.py:69
- #, python-format
- msgid "Only lactating females can wean a group"
- msgstr "Solo las hembras lactantes pueden destetar un grupo"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/pregnancy_diagnosis_event.py:31
- #, python-format
- msgid "Only mated females can be diagnosed"
- msgstr "Solo las hembras cubiertas pueden ser diagnosticadas"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/abort_event.py:25
- #, python-format
- msgid "Only pregnat females can abort"
- msgstr "Solo las hembras preñadas pueden abortar"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,job_order:0
- #: field:farm.event,job_order:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,job_order:0
- #: field:farm.event.import.mixin,job_order:0
- #: field:farm.farrowing.event,job_order:0
- #: field:farm.feed.event,job_order:0
- #: field:farm.foster.event,job_order:0
- #: field:farm.insemination.event,job_order:0
- #: field:farm.medication.event,job_order:0
- #: field:farm.move.event,job_order:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,job_order:0
- #: field:farm.removal.event,job_order:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,job_order:0
- #: field:farm.transformation.event,job_order:0
- #: field:farm.weaning.event,job_order:0
- msgid "Order"
- msgstr "Orden"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,origin:0
- #: field:farm.animal.group,origin:0
- #: view:farm.consume.stock:farm.farm_consume_stock_search_view
- #: field:farm.consume.stock,origin:0
- #: field:farm.move.event,from_location:0
- #: field:farm.removal.event,from_location:0
- #: field:farm.transformation.event,from_location:0
- msgid "Origin"
- msgstr "Origen"
- #. module: farm
- #: field:farm.foster.event,pair_female:0
- msgid "Pair Female"
- msgstr "Par Hembra"
- #. module: farm
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,result:0
- msgid "Positive"
- msgstr "Positivo"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,pregnancy_diagnosis_events:0
- msgid "Pregnanci Diagnosis"
- msgstr "Diagnostico de Embarazo"
- #. module: farm
- #: view:farm.pregnancy_diagnosis.event:farm.view_pregnancy_diagnosis_event_form
- msgid "Pregnanci Diagnosis Event"
- msgstr "Evento de Diagnostico de Embarazo"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Pregnancy Diagnosis"
- msgstr "Diagnostico de Embarazo"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,pregnant:0
- #: selection:farm.animal.female_cycle,state:0
- msgid "Pregnat"
- msgstr "Embarazada"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.inventory,prev_inventory:0
- msgid "Previous Inventory"
- msgstr "Inventario Previo"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,prev_inventory_date:0
- msgid "Previous Inventory Date"
- msgstr "Fecha de Inventario Previo"
- #. module: farm
- #: field:farm.farrowing.event,problem:0
- msgid "Problem"
- msgstr "Problema"
- #. module: farm
- #: field:farm.farrowing.event,produced_group:0
- msgid "Produced Group"
- msgstr "Grupo producido"
- #. module: farm
- #: field:farm.consume.stock,product_id:0
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- msgid "Product"
- msgstr "Producto"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_product_template
- msgid "Product Template"
- msgstr "Plantilla de producto"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,sale_product:0
- msgid "Product denomination in sales"
- msgstr "Denominacion del producto en ventas"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,semen_product:0
- msgid "Product for the mixture of semen to raise the expected quality.\n"
- "It is used in the Production lots produced in the Extraction Events and in the BoM containers for doses used in deliveries to farms for inseminations."
- msgstr "Producto de la mezcla de semen para elevar la calidad esperada. n Se utiliza en los lotes de producción producidos en los Eventos de extracción y en los contenedores de lista de materiales para dosis utilizadas en las entregas a las granjas para inseminaciones."
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,state:0
- msgid "Prospective"
- msgstr "Futura"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_purchase_order
- msgid "Purchase Order"
- msgstr "Pedido de compra"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_purchase_order_line
- msgid "Purchase Order Line"
- msgstr "Línea pedido de compra"
- #. module: farm
- #: view:purchase.order.line:farm.view_farm_purchase_line_form
- msgid "Purchase line"
- msgstr "Linea compra"
- #. module: farm
- #: view:purchase.order.line:farm.view_farm_purchase_line_tree
- msgid "Purchase lines"
- msgstr "Lineas de compra"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,origin:0
- #: selection:farm.animal.group,origin:0
- msgid "Purchased"
- msgstr "Comprado"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_purchases
- msgid "Purchases"
- msgstr "Compras"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,purpose:0
- msgid "Purpose"
- msgstr "Proposito"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.event,feed_quantity_animal_day:0
- msgid "Qty. per Animal Day"
- msgstr "Cantidad por Animal Día"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,quantity:0
- #: field:farm.consume.stock,quantity:0
- #: field:farm.feed.inventory,quantity:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,quantity:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,quantity:0
- #: field:farm.move.event,quantity:0
- #: field:farm.removal.event,quantity:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,quantity:0
- #: field:farm.transformation.event,quantity:0
- #: field:farm.weaning.event,quantity:0
- msgid "Quantity"
- msgstr "Cantidad"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/removal_event.py:183
- #: code:addons/farm/models/removal_event.py:186
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:107
- #, python-format
- msgid "Quantity no compatible"
- msgstr "Cantidad no compatible"
- #. module: farm
- #: field:stock.warehouse,radius:0
- msgid "Radius"
- msgstr "Radio"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,origin:0
- #: selection:farm.animal.group,origin:0
- msgid "Raised"
- msgstr "Criado"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.group,origin:0
- msgid "Raised means that this group was born inthe farm. Otherwise, it was purchased."
- msgstr "Criado significa que este grupo nació en la granja. De lo contrario, fue comprado."
- #. module: farm
- #: field:farm.removal.event,reason:0
- msgid "Reason"
- msgstr "Motivo"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,name:0
- msgid "Reference"
- msgstr "Referencia"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_remaining_qty:0
- msgid "Remaining Semen"
- msgstr "Remaining Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,removal_date:0
- msgid "Removal Date"
- msgstr "Fecha de Eliminación"
- #. module: farm
- #: view:farm.removal.event:farm.view_removal_event_form
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_removal_view
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_removal_event
- msgid "Removal Event"
- msgstr "Evento de Eliminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,removal_date:0
- msgid "Removal date"
- msgstr "Fecha de Eliminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,removal_reason:0
- msgid "Removal reason"
- msgstr "Motivo de Eliminación"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,state:0
- msgid "Removed"
- msgstr "Eliminado"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,removed_location:0
- msgid "Removed Location"
- msgstr "Localización de eliminación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,removed:0
- msgid "Removed Quantity"
- msgstr "Cantidad eliminada"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,purpose:0
- msgid "Replacement"
- msgstr "Reemplazo"
- #. module: farm
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,result:0
- msgid "Result"
- msgstr "Resultado"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,purpose:0
- msgid "Sale"
- msgstr "Venta"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal:farm.animal_search_view
- msgid "Search Animal"
- msgstr "Buscar Animal"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal.group:farm.animal_group_search_view
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- msgid "Search Animal group"
- msgstr "Buscar grupo animales"
- #. module: farm
- #: view:farm.consume.stock:farm.farm_consume_stock_search_view
- msgid "Search consume stock"
- msgstr "Buscar consumir existencias"
- #. module: farm
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- msgid "Search feed event"
- msgstr "Buscar evento alimentación"
- #. module: farm
- #: help:farm.transformation.event,to_animal_group:0
- msgid "Select a Destination Group if youwant to add the transformed animals tothis group. To create a new group leave it empty."
- msgstr "Seleccione un grupo de destino si desea agregar los animales transformadas para este grupo."
- #. module: farm
- #: help:res.users,customer_payment_mode:0
- msgid "Select the default payment mode for this customer."
- msgstr "Seleccione el modo de pago predeterminado para este cliente."
- #. module: farm
- #: help:res.users,supplier_payment_mode:0
- msgid "Select the default payment mode for this supplier."
- msgstr "Seleccione el modo de pago predeterminado para este proveedor."
- #. module: farm
- #: field:mrp.bom,semen_dose:0
- msgid "Semen Dose"
- msgstr "Dosis Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie.farm_line,dose_lot_sequence:0
- msgid "Semen Dose Lots' Sequence"
- msgstr "Secuencia lotes dosis semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,untreated_semen_qty:0
- msgid "Semen Extracted Qty"
- msgstr "Cantidad de Semen Extraido"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_extraction_event
- msgid "Semen Extraction"
- msgstr "Extracción de Semen"
- #. module: farm
- #: view:farm.semen_extraction.event:farm.view_semen_extraction_event_form
- msgid "Semen Extraction Event"
- msgstr "Evento de Extracción de Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,extractions:0
- msgid "Semen Extractions"
- msgstr "Extraciones de Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_qty:0
- msgid "Semen Producec Quantity"
- msgstr "Cantidad de Semen producido"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,semen_qty:0
- msgid "Semen Qty"
- msgstr "Cantidad de Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_lot:0
- msgid "Semen lot"
- msgstr "Lote Semen"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.event,semen_product:0
- #: field:farm.specie,semen_product:0
- msgid "Semen's Product"
- msgstr "Producto Semen"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,female_sequence:0
- msgid "Sequence used for female production lots and animals."
- msgstr "Secuencia utilizada para lotes de hembras."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,group_sequence:0
- msgid "Sequence used for group production lots and animals."
- msgstr "Secuencia utilizada para lotes de grupos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,individual_sequence:0
- msgid "Sequence used for individual lots and animals."
- msgstr "Secuencia utilizada para lotes de individuos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,male_sequence:0
- msgid "Sequence used for male lots and animals."
- msgstr "Secuencia utilizada para lotes de machos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie.farm_line,event_order_sequence:0
- msgid "Sequence used for the Event Orders in this farm."
- msgstr "Secuencia utilizada para eventos de orden en esta granja."
- #. module: farm
- #: view:purchase.order:farm.farm_purchase_order_form_inherit
- msgid "Set Analitics"
- msgstr "Imputar gastos"
- #. module: farm
- #: field:stock.inventory,feed_analitic:0
- msgid "Set Feed Analitic"
- msgstr "Imputar a Pienso"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,sex:0
- msgid "Sex"
- msgstr "Sexo"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.inventory,location:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,location:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,location:0
- #: field:stock.location,silo:0
- msgid "Silo"
- msgstr "Silo"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal.group,state:0
- msgid "Sold"
- msgstr "Vendido"
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,specie:0
- #: field:farm.animal,specie:0
- #: field:farm.animal.group,specie:0
- #: field:farm.event,specie:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,specie:0
- #: field:farm.event.import.mixin,specie:0
- #: field:farm.event.order,specie:0
- #: field:farm.farrowing.event,specie:0
- #: field:farm.feed.event,specie:0
- #: field:farm.feed.inventory,specie:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,specie:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,specie:0
- #: field:farm.foster.event,specie:0
- #: field:farm.insemination.event,specie:0
- #: field:farm.medication.event,specie:0
- #: field:farm.move.event,specie:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,specie:0
- #: field:farm.removal.event,specie:0
- #: field:farm.semen_extraction.dose,specie:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,specie:0
- #: view:farm.specie:farm.view_specie_form
- #: view:farm.specie:farm.view_specie_tree
- #: field:farm.specie.breed,specie:0
- #: field:farm.specie.farm_line,specie:0
- #: field:farm.specie.ir.model,specie:0
- #: field:farm.transformation.event,specie:0
- #: field:farm.weaning.event,specie:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_specie_view
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_configuration_specie
- msgid "Specie"
- msgstr "Especie"
- #. module: farm
- #: field:farm.removal.event,specific_lot:0
- msgid "Specific lot"
- msgstr "Lote especifico"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,start_date:0
- #: field:farm.feed.event,start_date:0
- #: field:farm.medication.event,start_date:0
- msgid "Start Date"
- msgstr "Fecha inicio"
- #. module: farm
- #: help:farm.event.feed_mixin,start_date:0
- #: help:farm.feed.event,start_date:0
- #: help:farm.medication.event,start_date:0
- msgid "Start date of the period inwhich the given quantity of product wasconsumed."
- msgstr "Fecha de inicio del período en que se consume la cantidad dada de producto."
- #. module: farm
- #: field:farm.abort.event,state:0
- #: view:farm.animal:farm.animal_search_view
- #: field:farm.animal,state:0
- #: field:farm.animal.female_cycle,state:0
- #: view:farm.animal.group:farm.animal_group_search_view
- #: field:farm.animal.group,state:0
- #: view:farm.consume.stock:farm.farm_consume_stock_search_view
- #: field:farm.consume.stock,state:0
- #: field:farm.event,state:0
- #: field:farm.event.feed_mixin,state:0
- #: field:farm.event.import.mixin,state:0
- #: field:farm.event.order,state:0
- #: field:farm.farrowing.event,state:0
- #: view:farm.feed.event:farm.feed_event_search_view
- #: field:farm.feed.event,state:0
- #: field:farm.foster.event,state:0
- #: field:farm.insemination.event,state:0
- #: field:farm.medication.event,state:0
- #: field:farm.move.event,state:0
- #: field:farm.pregnancy_diagnosis.event,state:0
- #: field:farm.removal.event,state:0
- #: field:farm.semen_extraction.event,state:0
- #: field:farm.transformation.event,state:0
- #: field:farm.weaning.event,state:0
- msgid "State"
- msgstr "Estado"
- #. module: farm
- #: field:farm.feed.inventory,state:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,state:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,state:0
- msgid "States"
- msgstr "Estados"
- #. module: farm
- #: field:farm.farrowing.event,stillborn:0
- msgid "Stillborn"
- msgstr "Nacido Muerto"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,move:0
- #: field:farm.farrowing.event,move:0
- #: field:farm.feed.event,move:0
- #: field:farm.medication.event,move:0
- #: field:farm.move.event,move:0
- #: field:farm.removal.event,move:0
- #: field:farm.transformation.event,move:0
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_move
- msgid "Stock Move"
- msgstr "Movimiento de existencias"
- #. module: farm
- #: field:farm.insemination.event,move:0
- msgid "Stock move"
- msgstr "Movimiento de existencias"
- #. module: farm
- #: field:res.users,supplier_payment_mode:0
- msgid "Supplier Payment Mode"
- msgstr "Modo de pago del proveedor"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,tags:0
- #: view:farm.tags:farm.view_tag_form
- #: view:farm.tags:farm.view_tag_tree
- #: model:ir.actions.act_window,name:farm.farm_tag_view
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_configuration_tag
- msgid "Tag"
- msgstr "Etiqueta"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,tags:0
- msgid "Tags"
- msgstr "Etiquetas"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,trasformation_events:0
- msgid "Tasformation Events"
- msgstr "Eventos de transformación"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,initial_location:0
- msgid "The Location where the animal was reached or where it was allocated when it was purchased.\n"
- "It is used as historical information and to get Serial Number."
- msgstr "El lugar donde llegó el animal o en los que se asignó cuando fue comprado. N Se utiliza como información histórica y para obtener el Número de Serie."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.group,initial_location:0
- msgid "The Location where the group wasreached or where it was allocated whenit was purchased.\n"
- "It is used ashistorical information and to getSerial Number."
- msgstr "El lugar donde llegó el grupo o en los que se asignó cuando fue comprado. N Se utiliza como información histórica y para obtener el Número de Serie."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,arrival_date:0
- msgid "The date this animal arrived (if itwas purchased) or when it was born."
- msgstr "La fecha de este animal llegó (si fue comprado) o cuando nació."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.group,arrival_date:0
- msgid "The date this group arrived (if it waspurchased) or when it was born."
- msgstr "La fecha de este grupo llegó (si fue comprado) o cuando nació."
- #. module: farm
- #: help:farm.feed.event,feed_inventory:0
- msgid "The inventory that generated thisevent automatically."
- msgstr "El inventario que generó este evento de forma automática."
- #. module: farm
- #: help:farm.animal.group,initial_quantity:0
- msgid "The number of animals in groupwhen it was reached or purchased.\n"
- "Itis used as historical information andto create the initial move."
- msgstr "El número de animales del grupo cuando nació o fue comprado. N Se utiliza como información histórica y para crear el movimiento inicial."
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/event_order.py:138
- #, python-format
- msgid "The values of animal type are diferent on order and events"
- msgstr "El tipo de animal es diferente en la orden y los eventos"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/event_order.py:133
- #, python-format
- msgid "The values of farm are diferent on order and events"
- msgstr "La granja seleccionada es diferente en la orden y los eventos"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/event_order.py:142
- #, python-format
- msgid "The values of specie are diferent on order and events"
- msgstr "La especie seleccionada es diferente en la orden y los eventos"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/event_order.py:124
- #, python-format
- msgid "There are no event associated with this work order"
- msgstr "No hay eventos asociados a esta orden"
- #. module: farm
- #: help:res.users,property_delivery_carrier:0
- msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking."
- msgstr "This delivery method will be used when invoicing from picking."
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,state:0
- msgid "To review"
- msgstr "Para revisar"
- #. module: farm
- #: view:farm.feed.event:farm.view_feed_event_tree
- msgid "Tot. feed quantity"
- msgstr "Total pienso"
- #. module: farm
- #: view:purchase.order.line:farm.view_farm_purchase_line_tree
- msgid "Tot. price"
- msgstr "Total precio"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,transformation_event:0
- msgid "Transformation Event"
- msgstr "Evento de trasformación"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,lost_found_location:0
- msgid "Transit Location"
- msgstr "Localizacion Transitoria"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal.group,state:0
- msgid "Transition"
- msgstr "Transición"
- #. module: farm
- #: field:stock.location,transport:0
- msgid "Transport"
- msgstr "Transporte"
- #. module: farm
- #: view:farm.transformation.event:farm.view_trasformation_event_form
- msgid "Trasformation"
- msgstr "Trasformación"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Trasformation Event"
- msgstr "Evento de Trasformación"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,type:0
- #: field:farm.removal.event,removal_type:0
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.feed_mixin,uom:0
- #: field:farm.feed.event,uom:0
- #: field:farm.feed.inventory,uom:0
- #: field:farm.feed.inventory.mixin,uom:0
- #: field:farm.feed.provisional_inventory,uom:0
- #: field:farm.medication.event,uom:0
- #: field:farm.move.event,uom:0
- msgid "UOM"
- msgstr "Unidad de Medida"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,sex:0
- msgid "Undetermined"
- msgstr "Indeterminado"
- #. module: farm
- #: help:farm.animal,number:0
- msgid "Unique Serial Number"
- msgstr "Numero de serie"
- #. module: farm
- #: field:farm.move.event,unit_price:0
- msgid "Unit Price"
- msgstr "Precio unitario"
- #. module: farm
- #: help:product.template,farrowing_price:0
- msgid "Unitary cost for farrowing events.It's only used when the product isa group product of a farm specie."
- msgstr "Coste unitario para los eventos de parto. Sólo se utiliza cuando el producto es un producto de grupo de una especie de la granja."
- #. module: farm
- #: help:product.template,wearing_price:0
- msgid "Unitary cost for weaning events.It's only used when the product is agroup product of a farm specie."
- msgstr "Coste unitario para el destete. Sólo se utiliza cuando el producto es un producto de grupo de una especie de la granja."
- #. module: farm
- #: help:farm.move.event,unit_price:0
- msgid "Unitary cost of Animal or Group foranalytical accounting."
- msgstr "Costo unitario de animales o de grupo para la contabilidad analítica."
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,purpose:0
- msgid "Unknown"
- msgstr "Desconocido"
- #. module: farm
- #: selection:farm.animal,state:0
- #: selection:farm.animal.female_cycle,state:0
- msgid "Unmated"
- msgstr "Sin cubrir"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,days_between_wearing_and_insemination:0
- msgid "Unmated Days"
- msgstr "Dias sin cubrir"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,days_from_farrowing:0
- msgid "Unpregnat Days"
- msgstr "Dias de reposo"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group.weight,uom:0
- #: field:farm.animal.weight,uom:0
- msgid "Uom"
- msgstr "Unidad de Medida"
- #. module: farm
- #: model:res.groups,name:farm.group_farm_user
- msgid "User"
- msgstr "Usuario"
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_res_users
- msgid "Users"
- msgstr "Usuarios"
- #. module: farm
- #: selection:farm.abort.event,state:0
- #: selection:farm.event,state:0
- #: selection:farm.event.feed_mixin,state:0
- #: selection:farm.event.import.mixin,state:0
- #: selection:farm.event.order,state:0
- #: selection:farm.farrowing.event,state:0
- #: selection:farm.feed.event,state:0
- #: selection:farm.feed.inventory,state:0
- #: selection:farm.feed.inventory.mixin,state:0
- #: selection:farm.feed.provisional_inventory,state:0
- #: selection:farm.foster.event,state:0
- #: selection:farm.insemination.event,state:0
- #: selection:farm.medication.event,state:0
- #: selection:farm.move.event,state:0
- #: selection:farm.pregnancy_diagnosis.event,state:0
- #: selection:farm.removal.event,state:0
- #: selection:farm.semen_extraction.dose,state:0
- #: selection:farm.semen_extraction.event,state:0
- #: selection:farm.transformation.event,state:0
- #: selection:farm.weaning.event,state:0
- msgid "Validated"
- msgstr "Validado"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,foster_location:0
- msgid "Virtual location where fostered animals are moved to."
- msgstr "Ubicación virtual donde los animales adoptados son movidos."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,lost_found_location:0
- msgid "Virtual location where lost or found animals are moved to."
- msgstr "Ubicacion transitoria para animales."
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,removed_location:0
- msgid "Virtual location where removed animals are moved to."
- msgstr "Ubicación virtual a la que se mueven los animales eliminados."
- #. module: farm
- #: model:ir.model,name:farm.model_stock_warehouse
- msgid "Warehouse"
- msgstr "Almacén"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,weaned_to_location:0
- msgid "Weaned Destination"
- msgstr "Destino de Destetados"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,weared_group:0
- msgid "Weaned group"
- msgstr "Grupo destetado"
- #. module: farm
- #: view:farm.weaning.event:farm.view_weaning_event_form
- msgid "Weaning Event"
- msgstr "Evento de Destete"
- #. module: farm
- #: field:product.template,wearing_price:0
- msgid "Weaning Price"
- msgstr "Precio Destete"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,weaning_event:0
- msgid "Weaning event"
- msgstr "Evento de Destete"
- #. module: farm
- #: selection:farm.event.order,event_type:0
- msgid "Weanings"
- msgstr "Destetes"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.female_cycle,weared:0
- msgid "Weared"
- msgstr "Weared/Llevado por"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event,weared_move:0
- msgid "Weared Stock Move"
- msgstr "Movimiento Existencias Destete"
- #. module: farm
- #: field:farm.weaning.event_female_cycle,event:0
- msgid "Wearing Event"
- msgstr "Evento Destete"
- #. module: farm
- #: view:farm.weaning.event_female_cycle:farm.view_weaning_event_female_cycle_form
- msgid "Wearing Event-female cycle"
- msgstr "Evento Destete -Ciclo Hembra"
- #. module: farm
- #: view:farm.animal.weight:farm.view_animal_weight_form
- #: field:farm.animal.weight,weight:0
- #: field:farm.move.event,weight:0
- msgid "Weight"
- msgstr "Peso"
- #. module: farm
- #: field:farm.move.event,weight_record:0
- msgid "Weight Record"
- msgstr "Registro Peso"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,weights:0
- msgid "Weights"
- msgstr "Pesos"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,weight:0
- msgid "Weigth records"
- msgstr "Registros Pesos"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group.weight,weight:0
- msgid "Weihht"
- msgstr "Peso"
- #. module: farm
- #: model:ir.ui.menu,name:farm.menu_farm_event_order
- msgid "Work order"
- msgstr "Orden Trabajo"
- #. module: farm
- #: selection:farm.consume.stock,type:0
- msgid "Yard"
- msgstr "Campo"
- #. module: farm
- #: field:purchase.analitic.remain,quantity:0
- msgid "amount"
- msgstr "Cantidad"
- #. module: farm
- #: field:purchase.order.line,aux_price_subtotal:0
- msgid "amount_untaxed"
- msgstr "Total sin Tasas"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal.py:129
- #, python-format
- msgid "animal location and product location are diferent"
- msgstr "La localizacion del animal y del producto es diferente"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,feed_quantity:0
- msgid "cumulative consumed feed"
- msgstr "Consumo de alimento acumulativo"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/semen_extration_event.py:117
- #, python-format
- msgid "dose already defined"
- msgstr "La dosis ya esta definida"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,fatten_date:0
- msgid "fatten day"
- msgstr "Inicio cebo"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,feed_events:0
- msgid "feed"
- msgstr "Alimento"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/insemination_event.py:40
- #, python-format
- msgid "female's cycle is not compatible to be bred"
- msgstr "Ciclo de la hembra no es compatible para ser cubierta"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal_group.py:283
- #, python-format
- msgid "group intial quantity and product quantity are diferent"
- msgstr "La cantidad inicial del grupo y la cantidad del producto es diferente"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/analitic_sales.py:95
- #: code:addons/farm/models/stock.py:62
- #, python-format
- msgid "group sold not found"
- msgstr "El grupo vendido no encontrado"
- #. module: farm
- #: field:stock.warehouse,holding_number:0
- msgid "holding number"
- msgstr "Numero de Explotación"
- #. module: farm
- #: help:stock.warehouse,radius:0
- msgid "is used for calculating transport costs, you can use absolute or relative values"
- msgstr "Se utiliza para calcular los costes de transporte, puedes usar valores absolutos o relativos"
- #. module: farm
- #: field:purchase.analitic.remain,last_calc:0
- msgid "last day unit calc"
- msgstr "Calc. unidad del último día"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal,lot:0
- msgid "lot"
- msgstr "Lote"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal_group.py:248
- #, python-format
- msgid "lots can not be mixed in an initial group, create a group for each lot and then group them into the desired group"
- msgstr "Los lotes no se pueden mezclar en un grupo inicial, cree un grupo para cada lote y luego agruparlos en el grupo deseado"
- #. module: farm
- #: view:purchase.order.line:farm.farm_purchase_line_search_view
- msgid "month"
- msgstr "Mes"
- #. module: farm
- #: field:farm.specie,name:0
- msgid "name"
- msgstr "Nombre"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/farrowing_event.py:51
- #, python-format
- msgid "no deads and no lives"
- msgstr "No hay muertos ni vivos"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/semen_extration_event.py:133
- #, python-format
- msgid "no doses"
- msgstr "no hay dosis"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal.py:126
- #: code:addons/farm/models/animal_group.py:275
- #, python-format
- msgid "no product in farms for this lot"
- msgstr "No se encuentra el producto en la granja con este lote"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,production:0
- msgid "production"
- msgstr "Producción"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:110
- #, python-format
- msgid "quantity is biger than group quantity"
- msgstr "La cantidad es mayor al tamaño del grupo"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/foster_event.py:52
- #, python-format
- msgid "quantity is biger than incoming group quantity"
- msgstr "La cantidad es mayor al tamaño del grupo entrante"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:113
- #, python-format
- msgid "quantity is smaler than one"
- msgstr "Cantidad menor de uno"
- #. module: farm
- #: field:purchase.analitic.remain,quantity_per_unit:0
- msgid "quantity per unit"
- msgstr "Cantidad por unidad"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/insemination_event.py:78
- #, python-format
- msgid "semen dose no avairable"
- msgstr "Dosis de semen no disponible"
- #. module: farm
- #: field:stock.location.silo_stock.location,silo:0
- msgid "silo"
- msgstr "Silo"
- #. module: farm
- #: field:farm.foster.locations,specie:0
- #: field:farm.future_maders.locations,specie:0
- #: field:farm.transit.locations,specie:0
- msgid "specie"
- msgstr "Especie"
- #. module: farm
- #: field:farm.semen_extraction.dose,state:0
- msgid "state"
- msgstr "Estado"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/purchse_analytics.py:80
- #: code:addons/farm/models/purchse_analytics.py:293
- #, python-format
- msgid "the bill should have lower starting date to the final"
- msgstr "La factura dive tener una fecha de inicio menor a la final"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:122
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:128
- #, python-format
- msgid "the destination is different from the location of the destination group"
- msgstr "El destino es diferente al del grupo de destino"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/transformation_event.py:132
- #, python-format
- msgid "the destination of animal is the same of the locationof the origin group"
- msgstr "El destino del animal es el mismo al del grupo de origen"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/removal_event.py:198
- #, python-format
- msgid "the origin is different from the location of the animal"
- msgstr "El origen es diferente a la localización del animal"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/removal_event.py:193
- #, python-format
- msgid "the origin is different from the location of the group"
- msgstr "El origen es diferente a la localización del grupo"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/stock.py:88
- #, python-format
- msgid "there are insufficient nº of animals"
- msgstr "Numero insuficiente de animales"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal_group.py:271
- #, python-format
- msgid "this lot iis in use, please create new lot"
- msgstr "Este lote esta en uso por favor crea un nuevo lote"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal_group.py:290
- #, python-format
- msgid "this lot is in use from oder group"
- msgstr "Este lote esta en uso por otro grupo"
- #. module: farm
- #: code:addons/farm/models/animal.py:122
- #, python-format
- msgid "this lot is in use, please create new lot"
- msgstr "Este lote esta en uso por favor crea un nuevo lote"
- #. module: farm
- #: help:farm.specie,sale_product:0
- msgid "use when you sale animal units but customer pay meat kilogram"
- msgstr "Usar cuando se venden animales pero el cliente paga por kg carne"
- #. module: farm
- #: field:farm.event.order,weaning_events:0
- msgid "weaning"
- msgstr "Destete"
- #. module: farm
- #: field:farm.animal.group,weaning_day:0
- msgid "weaning_day"
- msgstr "Dia de destete"
|