it.po 2.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sale_order_unified_menu
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2016-06-07 13:03+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2016-06-07 13:03+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: sale_order_unified_menu
  18. #: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_unified_menu.action_unified_order
  19. msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  20. " Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n"
  21. " </p><p>\n"
  22. " Odoo will help you handle efficiently the complete sale flow:\n"
  23. " from the quotation to the sales order, the\n"
  24. " delivery, the invoicing and the payment collection.\n"
  25. " </p><p>\n"
  26. " The social feature helps you organize discussions on each sales\n"
  27. " order, and allow your customers to keep track of the evolution\n"
  28. " of the sales order.\n"
  29. " </p>\n"
  30. " "
  31. msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  32. " Fai click per creare un nuovo preventivo: il primo passo di una nuova vendita.\n"
  33. " </p><p>\n"
  34. " Odoo ti aiuterà a gestire efficentemente l'intero ciclo di vendita:\n"
  35. " preventivazione, ordine, spedizione, fatturazione e pagamento.\n"
  36. " </p><p>\n"
  37. " Le caratteristiche social di odoo organizzano gli ordini di vendita\n"
  38. " in modo che il cliente possa tenere traccia dell'eveoluzione dell'ordine.\n"
  39. " </p>\n"
  40. " "
  41. #. module: sale_order_unified_menu
  42. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_unified_menu.action_unified_order
  43. #: model:ir.ui.menu,name:sale_order_unified_menu.menu_unified_order
  44. msgid "All Orders"
  45. msgstr "Tutti gli Ordini"