# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_tax_analysis # # Translators: # Ahmet Altınışık , 2016 # Alejandro Santana , 2015 # Antonio Trueba, 2016 # Carles Antoli , 2015 # Christophe CHAUVET , 2015 # danimaribeiro , 2016 # FIRST AUTHOR , 2010-2013 # Hotellook, 2014 # Jarmo Kortetjärvi , 2016 # Matjaž Mozetič , 2015-2016 # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza , 2015 # Rudolf Schnapka , 2015-2016 # SaFi J. , 2015 # Thomas A. Jaeger, 2015 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-14 01:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-14 05:14+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-" "tools-8-0/language/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Account" msgstr "Konto" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Account / Tax" msgstr "Konto/davek" #. module: account_tax_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_analysis.action_account_vat_declaration_analysis #: model:ir.model,name:account_tax_analysis.model_account_vat_declaration_analysis msgid "Account Vat Declaration" msgstr "Konto DDV izjave" #. module: account_tax_analysis #: view:account.vat.declaration.analysis:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis msgid "Cancel" msgstr "Preklic" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Filters" msgstr "Filtri" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,fiscalyear_id:0 msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiskalno leto" #. module: account_tax_analysis #: help:account.vat.declaration.analysis,fiscalyear_id:0 msgid "Fiscalyear to look on" msgstr "Fiskalno leto za pregled" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Group By..." msgstr "Združi po..." #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_tax_analysis #: help:account.vat.declaration.analysis,period_list:0 msgid "" "If no period is selected, all the periods of the fiscal year will be used" msgstr "Če obdobje ni izbrano, se uporabijo vsa obdobja fiskalnega leta" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis msgid "Journal Items" msgstr "Dnevniške postavke" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil" #. module: account_tax_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Period" msgstr "Obdobje" #. module: account_tax_analysis #: view:account.vat.declaration.analysis:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis #: field:account.vat.declaration.analysis,period_list:0 msgid "Periods" msgstr "Obdobja" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Posted" msgstr "Knjiženo" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Posted Journal Items" msgstr "Knjižene dnevniške postavke" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Search Journal Items" msgstr "Iskanje dnevniških postavk" #. module: account_tax_analysis #: view:account.vat.declaration.analysis:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis msgid "Show tax lines" msgstr "Prikaz davčnih postavk" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Tax account" msgstr "Konto davkov" #. module: account_tax_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_analysis.action_view_tax_analysis #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_analysis.menu_account_vat_declaration_analysis msgid "Taxes Analysis" msgstr "Analiza davkov" #. module: account_tax_analysis #: view:account.vat.declaration.analysis:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis msgid "Taxes Report" msgstr "Poročilo o davkih" #. module: account_tax_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_tax_analysis.action_account_vat_declaration_analysis msgid "" "This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can " "select one or several periods of the fiscal year. Information required for a " "tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or " "payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very " "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " "the start and end of the month or quarter." msgstr "" "Ta meni natisne DDV izjavo na osnovi računov ali plačil. Izberete lahko eno " "ali več obdobij fiskalnega leta. Podatki potrebni za DDV izjavo se samodejno " "ustvarijo iz računov (ali plačil v nekaterih državah). Ti podatki se " "posodabljajo v realnem času. To je koristno, ker kadarkoli omogoči predogled " "davčnih obveznosti na začetku ali koncu meseca ali četrtletja." #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis msgid "Total Taxe" msgstr "Skupaj davki" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis msgid "Total credit" msgstr "Skupaj v dobro" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis msgid "Total debit" msgstr "Skupaj v breme" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Unposted" msgstr "Ne knjiženo" #. module: account_tax_analysis #: view:account.move.line:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis msgid "Unposted Journal Items" msgstr "Ne knjižene dnevniške postavke" #. module: account_tax_analysis #: view:account.vat.declaration.analysis:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis msgid "or" msgstr "ali"