fr.po 6.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sale_exceptions
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
  7. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-10-04 13:41+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:20+0000\n"
  14. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  15. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
  16. "language/fr/)\n"
  17. "Language: fr\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  22. #. module: sale_exceptions
  23. #: field:sale.exception,active:0
  24. msgid "Active"
  25. msgstr "Actif"
  26. #. module: sale_exceptions
  27. #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
  28. msgid "Affected Sales Orders"
  29. msgstr "Bons de commande affectés"
  30. #. module: sale_exceptions
  31. #: field:sale.exception,model:0
  32. msgid "Apply on"
  33. msgstr "Appliquer sur"
  34. #. module: sale_exceptions
  35. #: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
  36. msgid "Blocked in draft"
  37. msgstr "Bloqué à l'état brouillon"
  38. #. module: sale_exceptions
  39. #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
  40. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
  41. #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
  42. #, python-format
  43. msgid "Blocked in draft due to exceptions"
  44. msgstr "Bloqué à l'état brouillon à cause d'une restriction"
  45. #. module: sale_exceptions
  46. #: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
  47. msgid "Created by"
  48. msgstr "Créé par"
  49. #. module: sale_exceptions
  50. #: field:sale.exception,create_date:0
  51. #: field:sale.exception.confirm,create_date:0
  52. msgid "Created on"
  53. msgstr "Créé le"
  54. #. module: sale_exceptions
  55. #: field:sale.exception,description:0
  56. msgid "Description"
  57. msgstr "Description"
  58. #. module: sale_exceptions
  59. #: field:sale.exception,display_name:0
  60. #: field:sale.exception.confirm,display_name:0
  61. msgid "Display Name"
  62. msgstr "Nom à afficher"
  63. #. module: sale_exceptions
  64. #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
  65. #, python-format
  66. msgid "Error"
  67. msgstr "Erreur"
  68. #. module: sale_exceptions
  69. #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
  70. #, python-format
  71. msgid ""
  72. "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
  73. " %s \n"
  74. "(%s)"
  75. msgstr ""
  76. #. module: sale_exceptions
  77. #: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
  78. msgid "Error:"
  79. msgstr "Erreur :"
  80. #. module: sale_exceptions
  81. #: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
  82. msgid "Exception"
  83. msgstr "Restriction"
  84. #. module: sale_exceptions
  85. #: field:sale.exception,name:0
  86. msgid "Exception Name"
  87. msgstr "Nom de la restriction"
  88. #. module: sale_exceptions
  89. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
  90. #: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
  91. msgid "Exception Rules"
  92. msgstr "Règles de restriction"
  93. #. module: sale_exceptions
  94. #: field:sale.order,exception_ids:0
  95. msgid "Exceptions"
  96. msgstr "Restrictions"
  97. #. module: sale_exceptions
  98. #: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
  99. msgid "Exceptions to resolve"
  100. msgstr "Restrictions à résoudre"
  101. #. module: sale_exceptions
  102. #: help:sale.exception,sequence:0
  103. msgid "Gives the sequence order when applying the test"
  104. msgstr "Définit l'ordre d'application des contrôles"
  105. #. module: sale_exceptions
  106. #: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
  107. msgid "ID"
  108. msgstr "ID"
  109. #. module: sale_exceptions
  110. #: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
  111. msgid "Ignore Exceptions"
  112. msgstr "Ignorer la restriction"
  113. #. module: sale_exceptions
  114. #: field:sale.exception,__last_update:0
  115. #: field:sale.exception.confirm,__last_update:0
  116. msgid "Last Modified on"
  117. msgstr "Dernière modification le"
  118. #. module: sale_exceptions
  119. #: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
  120. msgid "Last Updated by"
  121. msgstr "Modifié par"
  122. #. module: sale_exceptions
  123. #: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
  124. msgid "Last Updated on"
  125. msgstr "Modifié le"
  126. #. module: sale_exceptions
  127. #: field:sale.order,main_exception_id:0
  128. msgid "Main Exception"
  129. msgstr "Restriction principale"
  130. #. module: sale_exceptions
  131. #: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
  132. msgid "No ZIP code on destination"
  133. msgstr "Code postal manquant sur la destination"
  134. #. module: sale_exceptions
  135. #: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
  136. msgid "Not Enough Virtual Stock"
  137. msgstr "Pas assez de quantité de stock prévue"
  138. #. module: sale_exceptions
  139. #: field:sale.exception,code:0
  140. msgid "Python Code"
  141. msgstr "Code Python"
  142. #. module: sale_exceptions
  143. #: help:sale.exception,code:0
  144. msgid ""
  145. "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
  146. "apply block = True to apply the exception."
  147. msgstr ""
  148. "Code Python exécuté pour déterminer si la restriction s'applique. The bloc "
  149. "de code doit retourner block = True pour appliquer la restriction."
  150. #. module: sale_exceptions
  151. #: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
  152. msgid "Sale"
  153. msgstr "Commande"
  154. #. module: sale_exceptions
  155. #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
  156. msgid "Sale Exception"
  157. msgstr "Restriction de vente"
  158. #. module: sale_exceptions
  159. #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
  160. msgid "Sale Exception Setup"
  161. msgstr "Configuration des restrictions de vente"
  162. #. module: sale_exceptions
  163. #: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
  164. #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
  165. msgid "Sale Exceptions"
  166. msgstr "Restrictions de vente"
  167. #. module: sale_exceptions
  168. #: selection:sale.exception,model:0
  169. msgid "Sale Order"
  170. msgstr "Bon de commande"
  171. #. module: sale_exceptions
  172. #: selection:sale.exception,model:0
  173. msgid "Sale Order Line"
  174. msgstr "Ligne de commande"
  175. #. module: sale_exceptions
  176. #: field:sale.exception,sale_order_ids:0
  177. msgid "Sale Orders"
  178. msgstr "Bons de commande"
  179. #. module: sale_exceptions
  180. #: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
  181. msgid "Sales Order"
  182. msgstr "Bon de commande"
  183. #. module: sale_exceptions
  184. #: field:sale.exception,sequence:0
  185. msgid "Sequence"
  186. msgstr "Séquence"
  187. #. module: sale_exceptions
  188. #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
  189. msgid "_Close"
  190. msgstr ""