# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pricelist_per_product # # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-21 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 02:49+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: pricelist_per_product #: help:product.pricelist.item,related_sequence:0 msgid "" "Allows to modify the sequence manually because the sequence field is " "difficult to modify because 'handle'." msgstr "" "Erlaubt die Reihenfolge manuell anzupassen, da das sequenz-Feld wegen seiner" " Nutzung als 'handle' schwierig zu nutzen ist." #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Base" msgstr "Basis" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Click to see this product" msgstr "Klicken, um dieses Produkt anzusehen" #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist.item,currency_name:0 msgid "Currency" msgstr "Währung" #. module: pricelist_per_product #: view:product.template:pricelist_per_product.product_template_form_view msgid "" "Define a price for this variant according to attribute price extra if any " "(tab 'Variants')" msgstr "" "Legen Sie einen Preis für diese Varainte, gemäß dem Attribut-Preiszuschlag " "(Reiter \"Varianten\") fest." #. module: pricelist_per_product #: code:addons/pricelist_per_product/pricelist.py:8 #: help:product.pricelist,price_grid:0 #: help:product.pricelist.version,price_grid:0 #, python-format msgid "" "Define if the price list items are filled\n" "from product form with a grid of specific values\n" "for each product" msgstr "" "Legen Sie fest, ob die Preislistenpositionen\n" "aus dem Produktformular mittels Gitter spzifischer\n" "Werte jeden Produkt ermittelt werden" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Disc." msgstr "Rab." #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist.item,date_end:0 msgid "End Date" msgstr "Enddatum" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Grid" msgstr "Gitter" #. module: pricelist_per_product #: model:product.pricelist.version,name:pricelist_per_product.pricelist_grid_version msgid "Grid Version" msgstr "Gitter-Version" #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist.version,item_grid_ids:0 msgid "Item grid ids" msgstr "Gitterelement-IDs" #. module: pricelist_per_product #: help:product.pricelist.item,date_end:0 msgid "Last valid date for the version." msgstr "Letztes Gültigkeitsdatum dieser Version." #. module: pricelist_per_product #: help:product.pricelist.version,tmpl_in_count:0 msgid "Number of Product Template with this Pricelist version" msgstr "Anzahl der Produktvorlagen mit dieser Preislistenversion" #. module: pricelist_per_product #: model:ir.actions.client,name:pricelist_per_product.action_pricelist_per_product_module_install msgid "Open pricelist per product Menu" msgstr "Öffne Menü Preisliste je Produkt" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view #: view:product.template:pricelist_per_product.product_template_form_view msgid "Price" msgstr "Preis" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Price Grid" msgstr "Preisgitter" #. module: pricelist_per_product #: model:ir.model,name:pricelist_per_product.model_product_pricelist msgid "Pricelist" msgstr "Preisliste" #. module: pricelist_per_product #: model:product.pricelist,name:pricelist_per_product.pricelist_grid msgid "Pricelist Grid" msgstr "Preislistengitter" #. module: pricelist_per_product #: field:product.template,pricelist_item_ids:0 msgid "Pricelist Items" msgstr "Preislistenpositionen" #. module: pricelist_per_product #: model:ir.model,name:pricelist_per_product.model_product_pricelist_version msgid "Pricelist Version" msgstr "Preislistenversion" #. module: pricelist_per_product #: model:ir.model,name:pricelist_per_product.model_product_pricelist_item msgid "Pricelist item" msgstr "Preisliste Einzelposition" #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist,price_grid:0 #: field:product.pricelist.version,price_grid:0 msgid "Product Price Grid" msgstr "Produktpreisgitter" #. module: pricelist_per_product #: model:ir.model,name:pricelist_per_product.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Produktvorlage" #. module: pricelist_per_product #: view:product.template:pricelist_per_product.product_template_form_view msgid "Product Variant" msgstr "Produktvariante" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Products templates with this version (click to see them)" msgstr "Produktvorlagen mit dieser Version (Klicken, um diese anzusehen)" #. module: pricelist_per_product #: view:product.template:pricelist_per_product.product_template_form_view msgid "Public price" msgstr "Öffentl. Preis" #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist.item,related_sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Reihenfolge" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "Show Products" msgstr "Zeige Produkte" #. module: pricelist_per_product #: field:product.pricelist.version,tmpl_in_count:0 msgid "Template with this Version" msgstr "Vorlage mit dieser Version" #. module: pricelist_per_product #: help:product.template,pricelist_item_ids:0 msgid "" "These prices are defined with absolute values\n" "(no calculation with discount)" msgstr "" "Diese Preise sind als Absolutwerte festgelegt\n" "(Ermittlung ohne Rabatt)" #. module: pricelist_per_product #: view:product.pricelist.version:pricelist_per_product.product_pricelist_version_form_view msgid "{'invisible': [('price_grid', '=', True)]}" msgstr "{'invisible': [('price_grid', '=', True)]}"