# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * price_security # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-08 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-08 11:23-0300\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. module: price_security #: field:product.template,can_modify_prices:0 msgid "Can modify prices" msgstr "Puede modificar precios" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Created by" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Created on" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_res_users_discount_restriction msgid "Discount Restriction" msgstr "Restriccion de Descuento" #. module: price_security #: field:res.users,discount_restriction_ids:0 msgid "Discount Restrictions" msgstr "Restricciones de Descuento" #. module: price_security #: view:res.users:price_security.view_price_security_users_form msgid "Discounts Permissions" msgstr "Discounts Permissions" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: price_security #: help:product.template,can_modify_prices:0 msgid "" "If checked all users can modify the price of this product in a sale " "order or invoice." msgstr "" "If checked all users can modify the price of this product in a sale " "order or invoice." #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" msgstr "Línea de factura" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Last Updated by" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Last Updated on" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,max_discount:0 msgid "Max. Discount" msgstr "Max. Descuento" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,min_discount:0 msgid "Min. Discount" msgstr "Min. Descuento" #. module: price_security #: view:account.payment.term:price_security.view_payment_term_tree #: model:ir.model,name:price_security.model_account_payment_term msgid "Payment Term" msgstr "Términos de Pago" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_product_pricelist #: field:res.users.discount_restriction,pricelist_id:0 msgid "Pricelist" msgstr "Lista de Precios" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Plantilla de Producto" #. module: price_security #: model:res.groups,name:price_security.group_restrict_prices msgid "Restrict Prices" msgstr "Restringir Precios" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Orden de Ventas" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea pedido de venta" #. module: price_security #: code:addons/price_security/models/sale.py:44 #: code:addons/sources/adhoc-product/price_security/models/sale.py:44 #, python-format msgid "" "Selected payment term priority can not be higher than payment term " "configured on partner" msgstr "" "Prioridad seleccionada de plazo de pago no puede ser superior a plazo de " "pago configurado en cliente" #. module: price_security #: code:addons/price_security/models/sale.py:39 #: code:addons/sources/adhoc-product/price_security/models/sale.py:39 #, python-format msgid "" "Selected pricelist priority can not be higher than pircelist configured on " "partner" msgstr "" "Prioridad de lista de precios seleccionada no puede ser superior a lista de " "precios configurado en cliente" #. module: price_security #: field:account.payment.term,sequence:0 field:product.pricelist,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #. module: price_security #: code:addons/price_security/models/res_users.py:63 #: code:addons/sources/adhoc-product/price_security/models/res_users.py:63 #, python-format msgid "" "The applied discount is out of range with respect to the allowed. The " "discount can be between %s and %s for the current price list" msgstr "" "The applied discount is out of range with respect to the allowed. The " "discount can be between %s and %s for the current price list" #. module: price_security #: field:res.users.discount_restriction,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" #. module: price_security #: model:ir.model,name:price_security.model_res_users msgid "Users" msgstr "Usuarios" #. module: price_security #: code:addons/price_security/models/res_users.py:54 #: code:addons/sources/adhoc-product/price_security/models/res_users.py:54 #, python-format msgid "You can not give any discount greater than pricelist discounts" msgstr "You can not give any discount greater than pricelist discounts" #. module: price_security #: view:account.invoice:price_security.invoice_form #: view:sale.order:price_security.view_price_security_order_form msgid "{'readonly':[('product_can_modify_prices','=', False)]}" msgstr "{'readonly':[('product_can_modify_prices','=', False)]}"