فهرست منبع

commit inicial

Rodney Elpidio Enciso Arias 7 سال پیش
کامیت
c79ef400fd
83فایلهای تغییر یافته به همراه18190 افزوده شده و 0 حذف شده
  1. 25 0
      __init__.py
  2. 56 0
      __openerp__.py
  3. 249 0
      i18n/af.po
  4. 251 0
      i18n/ar.po
  5. 250 0
      i18n/bg.po
  6. 249 0
      i18n/bs.po
  7. 250 0
      i18n/ca.po
  8. 249 0
      i18n/cs.po
  9. 250 0
      i18n/da.po
  10. 250 0
      i18n/de.po
  11. 250 0
      i18n/el.po
  12. 249 0
      i18n/en_GB.po
  13. 250 0
      i18n/es.po
  14. 249 0
      i18n/es_AR.po
  15. 249 0
      i18n/es_BO.po
  16. 249 0
      i18n/es_CL.po
  17. 249 0
      i18n/es_CO.po
  18. 249 0
      i18n/es_CR.po
  19. 249 0
      i18n/es_DO.po
  20. 249 0
      i18n/es_EC.po
  21. 249 0
      i18n/es_MX.po
  22. 249 0
      i18n/es_PA.po
  23. 250 0
      i18n/es_PE.po
  24. 249 0
      i18n/es_PY.po
  25. 249 0
      i18n/es_VE.po
  26. 249 0
      i18n/et.po
  27. 249 0
      i18n/eu.po
  28. 249 0
      i18n/fa.po
  29. 251 0
      i18n/fi.po
  30. 253 0
      i18n/fr.po
  31. 249 0
      i18n/fr_BE.po
  32. 249 0
      i18n/fr_CA.po
  33. 249 0
      i18n/gl.po
  34. 249 0
      i18n/gu.po
  35. 249 0
      i18n/he.po
  36. 249 0
      i18n/hi.po
  37. 250 0
      i18n/hr.po
  38. 250 0
      i18n/hu.po
  39. 249 0
      i18n/id.po
  40. 251 0
      i18n/it.po
  41. 249 0
      i18n/ja.po
  42. 250 0
      i18n/ka.po
  43. 251 0
      i18n/kab.po
  44. 249 0
      i18n/ko.po
  45. 249 0
      i18n/lt.po
  46. 249 0
      i18n/lv.po
  47. 250 0
      i18n/mk.po
  48. 249 0
      i18n/ml_IN.po
  49. 250 0
      i18n/mn.po
  50. 249 0
      i18n/nb.po
  51. 250 0
      i18n/nl.po
  52. 249 0
      i18n/nl_BE.po
  53. 250 0
      i18n/pl.po
  54. 247 0
      i18n/pos_restaurant.pot
  55. 250 0
      i18n/pt.po
  56. 252 0
      i18n/pt_BR.po
  57. 250 0
      i18n/ro.po
  58. 250 0
      i18n/ru.po
  59. 249 0
      i18n/sk.po
  60. 250 0
      i18n/sl.po
  61. 249 0
      i18n/sq.po
  62. 249 0
      i18n/sr.po
  63. 249 0
      i18n/sr@latin.po
  64. 250 0
      i18n/sv.po
  65. 249 0
      i18n/ta.po
  66. 249 0
      i18n/th.po
  67. 250 0
      i18n/tr.po
  68. 249 0
      i18n/uk.po
  69. 249 0
      i18n/vi.po
  70. 254 0
      i18n/zh_CN.po
  71. 249 0
      i18n/zh_TW.po
  72. 55 0
      restaurant.py
  73. 74 0
      restaurant_view.xml
  74. 3 0
      security/ir.model.access.csv
  75. 2 0
      static/src/css/restaurant.css
  76. 11 0
      static/src/js/main.js
  77. 215 0
      static/src/js/multiprint.js
  78. 28 0
      static/src/js/printbill.js
  79. 193 0
      static/src/js/splitbill.js
  80. 55 0
      static/src/xml/multiprint.xml
  81. 143 0
      static/src/xml/printbill.xml
  82. 88 0
      static/src/xml/splitbill.xml
  83. 23 0
      views/templates.xml

+ 25 - 0
__init__.py

@@ -0,0 +1,25 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+##############################################################################
+#    
+#    OpenERP, Open Source Management Solution
+#    Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
+#
+#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+#    it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+#    published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+#    License, or (at your option) any later version.
+#
+#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+#    GNU Affero General Public License for more details.
+#
+#    You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.     
+#
+##############################################################################
+
+import restaurant
+
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
+

+ 56 - 0
__openerp__.py

@@ -0,0 +1,56 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+##############################################################################
+#
+#    OpenERP, Open Source Management Solution
+#    Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
+#
+#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+#    it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+#    published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+#    License, or (at your option) any later version.
+#
+#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+#    GNU Affero General Public License for more details.
+#
+#    You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+##############################################################################
+
+
+{
+    'name': 'Restaurant',
+    'version': '1.0',
+    'category': 'Point of Sale',
+    'sequence': 6,
+    'summary': 'Restaurant extensions for the Point of Sale ',
+    'description': """
+
+=======================
+
+This module adds several restaurant features to the Point of Sale:
+- Bill Printing: Allows you to print a receipt before the order is paid
+- Bill Splitting: Allows you to split an order into different orders
+- Kitchen Order Printing: allows you to print orders updates to kitchen or bar printers
+
+""",
+    'author': 'OpenERP SA',
+    'depends': ['point_of_sale'],
+    'website': 'https://www.odoo.com/page/point-of-sale',
+    'data': [
+        'restaurant_view.xml',
+        'security/ir.model.access.csv',
+        'views/templates.xml',
+    ],
+    'qweb':[
+        'static/src/xml/multiprint.xml',
+        'static/src/xml/splitbill.xml',
+        'static/src/xml/printbill.xml',
+    ],
+    'installable': True,
+    'auto_install': False,
+}
+
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

+ 249 - 0
i18n/af.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Geskep deur"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Geskep op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laas Opgedateer deur"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laas Opgedateer op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Bestelling"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotaal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "VAT:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 251 - 0
i18n/ar.po

@@ -0,0 +1,251 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# hoxhe aits <hoxhe0@gmail.com>, 2015
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:55+0000\n"
+"Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nانقر لإضافة طابعة طلبيات المطعم.\n</p><p>\nكل طابعة طلبيات لها عنوان IP خاص بها يحدد بروكسي عتاد\nPosBox الذي تتصل به الطابعة، وقائمة فئات المنتجات.\nستقوم الطابعة بطباعة المنتجات التي توجد في فئة المنتجات\nالمقترنة بتلك الطابعة فقط.\n</p>"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "السماح بطباعة الفاتورة قبل سدادها"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "معرف داخلي للطابعة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "عودة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "المقهى والمطعم"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "الفاتورة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "طباعة الفاتورة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "تقسيم الفاتورة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ملغى"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "أُنشئ بواسطة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "إنشاؤه في"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "الخصم:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "الخصومات"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "السماح بتقسيم الفاتورة في نقاط البيع"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "المعرّف"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث فى"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "جديد"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "أمر"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "طابعات الأمر"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "طابعة نقطة البيع"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "فئات المنتجات المطبوعة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "اسم الطابعة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "عنوان IP للبروكسي"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "طابعات طلبيات المطعم"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "خدم بواسطة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "تجزئة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "المجموع الفرعي"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "الإجمالي"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "هاتف:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "عنوان IP أو اسم المضيف لبروكسي الطابعة"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ضريبة القيمة المضافة:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "مع "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "في"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "خصم"

+ 250 - 0
i18n/bg.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Разрешете отпечатване на сметката преди плащането"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Бар и Ресторант"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Сметка"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Отпечатване на сметка"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ОТКАЗАН"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Създадено от"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Създадено на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Отстъпка:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Отстъпки"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно обновено от"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "НОВ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ред"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Име на принтера"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Прокси IP адрес"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Разделяне"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Междинна сума"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "СУМА"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Тел:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ДДС:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "отстъпка"

+ 249 - 0
i18n/bs.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Dozvoli štampanje računa prije plaćanja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Interna identifikacija štampača"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Natrag"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar i Restoran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Račun"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Štampanje računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Razdvajanje računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "OTKAZANO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Popust:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Popusti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Omogući razdvajanje računa u POS-u"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažurirano"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVI"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Nalog"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Štampači narudžbi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Štampač"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Štampane kategorije proizvoda"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Naziv štampača"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "IP adresa proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Restoranski štampači narudžbi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Poslužio"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Razdvoji"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sub-ukupno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "UKUPNO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Sa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "kod"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "popust"

+ 250 - 0
i18n/ca.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPremi per afegir una impressora de comandes de restaurant.\n</p><p>\nLes impressores de comandes s'utilitzen en restaurants i bars per imprimir les actualitzacions de les comandes en la cuina/bar quan el cambrer actualitza la comanda.\n</p><p>\nCada impressora de comanda té una adreça IP que defineix el proxy hardware/PosBox on la impressora es pot trobar, i una llista de categories de producte. Una impressora de comanda només permetrà actualitzacions de productes que pertanyen a una d'aquestes categories.\n</p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permetre imprimir la factura abans del pagament"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Una identificació interna de la impressora "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Enrera"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar i Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Factura "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impressió de Factura "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Divisió de Factura "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCEL·LAT "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descompte:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descomptes"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Activa la divisió de factures al punt de venda "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Actualitzat per última vegada per"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Actualitzat per última vegada el dia"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impressores de comanda "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categories de producte impreses "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nom d'impressora "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Adreça IP proxy "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impressores de comandes del restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servit per "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Divideix"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Telf: "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "L'adreça IP o nom del proxy del maquinari de la impressora "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Amb un "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "a les"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descompte "

+ 249 - 0
i18n/cs.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-02 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Umožnit tisk Účtu před platbou"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Zpět"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Účet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Rozdělit Účet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Rozdělit Účet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořil(a)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Sleva:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Slevy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Umožnit Rozdělení Účtu v POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Objednávka"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Rozdělit"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Mezisoučet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "DPH:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "S"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "v"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "sleva"

+ 250 - 0
i18n/da.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-24 08:50+0000\n"
+"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Tillader at udskive regningen før betaling"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "En intern identifikation af printeren"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar og restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Faktura"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Udskrivning af regning"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Deling af regning"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ANNULLERET"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Oprettet af"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Oprettet den"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Rabat:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "Id"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sidst opdateret af"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sidst opdateret den"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NY"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Ordrer udskrivninger"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Udskrevne produkt kategorier"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Printernavn"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Betjenet af"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Del"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Telefon:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Moms"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Med en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "på"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "rabat"

+ 250 - 0
i18n/de.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Klicken Sie zur Erstellung eines Quittungsdruckers für Restaurants.\n              </p><p>\n                Quittungsdrucker können in einem Restaurant oder in einer Bar zum\n                Ausdruck und zur Quittierung einer Bestellung eingesetzt werden. \n              </p><p>\n                Jeder Quittungsdrucker erhält eine eigene  IP Adresse für seine PosBox /\n                bzw. seinen Hardware Proxy und eine Liste mit den Produktkategorien für\n                die ein Quittungsdruck für eine Bestellung erfolgen soll.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Ermöglicht den Rechnungsdruck vor der Zahlung"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Eine interne Druckeridentifikation"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Rückseite"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Rechnung"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Rechnungsdruck"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Rechnungssplit"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ABBRECHEN"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt durch"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Rabatt:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Rabatte"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Ermöglicht eine Rechnungsaufteilung"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NEU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Auftrag"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Auftragsdrucker"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Auszudruckende Produktkategorien"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Druckername"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP Adresse"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Restaurant Bestellungsdrucker"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Bedient durch"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Aufteilen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Zwischensumme"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "GESAMT"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "IP-Adresse oder HOST des Proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "USt."
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "mit"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "bei"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "Rabatt"

+ 250 - 0
i18n/el.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:26+0000\n"
+"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Πίσω"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε από"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Έκπτωση:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Eκπτώσεις"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Παραγγελία"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Έντυπες Κατηγορίες Προϊόντων"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Εξυπηρετείται από"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Διαχωρισμός"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Υποσύνολο"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ΦΠΑ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Με ένα"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "στο"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "έκπτωση"

+ 249 - 0
i18n/en_GB.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:28+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/en_GB/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Bill"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Created by"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Created on"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Last Updated by"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Last Updated on"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "VAT:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "at"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/es.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPulse para añadir una impresora de pedidos de restaurante.\n</p><p>\nLas impresoras de pedidos se usan en restaurantes y bares para \nimprimir las actualizaciones de los pedidos en la cocina/bar cuando\nel camarero actualiza el pedido.\n</p><p>\nCada impresora de pedido tiene una dirección IP que define el proxy \nhardware/PosBox donde la impresora se puede encontrar, y una lista de\ncategorías de producto. Una impresora de pedido sólo permitirá \nactualizaciones de productos que pertenezcan a una de esas categorías.\n</p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permitir imprimir la cuenta antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Un identificador interno de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bares y restaurantes"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impresión de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Separación de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Habilita la separación de cuentas en el TPV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NUEVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorías de producto imprimidas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nombre de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Dirección IP del proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedidos del restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "La dirección IP o el nombre de host del proxy hardware de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "NIF:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_AR.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:24+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_AR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Volver"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización realizada por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un/una"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_BO.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_BO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_BO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "NIF:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/es_CL.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-07 01:02+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CL\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/es_CO.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-17 16:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permitir imprimir la Cuenta antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Un identificador interno de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impresión de la Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Separación de la Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Habilitar la División de Cuentas en el Punto de Venta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Actualizado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Actualizado"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NEW"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impresoras de Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora PdV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorías de Producto Imprimidas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nombre de la Impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Dirección IP del Proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impresoras de Pedidos del Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "La dirección IP o el nombre de host del proxy hardware de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "CIF/NIF:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un/una"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_CR.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "a las"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/es_DO.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 02:24+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_DO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permite para imprimir la factura antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Una identificación interna de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar y restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impresión de Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Division de Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Permite Division de cuentas en el Punto de Venta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NUEVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impresoras de orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorías de producto impreso"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nombre de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Dirección IP del proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impresoras de Ordenes de Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "La dirección IP o nombre de host del servidor proxy de hardware de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ITBIS:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un/una"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_EC.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_EC\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permitir imprimir la cuenta antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Un identificador interno de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bares y restaurantes"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Factura"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impresión de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Separación de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Habilita la separación de cuentas en el TPV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima Actualización por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Actualizado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NUEVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorías de producto imprimidas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nombre de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Dirección IP del proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedidos del restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "La dirección IP o el nombre de host del proxy hardware de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Impuesto"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un/una"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "a las"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_MX.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permite imprimir el proyecto de ley antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Regresar"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Cuenta Separada"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descontar:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descontar"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizacion por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualización realizada"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedidos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sub-Total"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "CIF/NIF:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/es_PA.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_PA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_PA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/es_PE.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Edgard Pimentel <pimentelrojas@gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-16 01:19+0000\n"
+"Last-Translator: Edgard Pimentel <pimentelrojas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_PE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_PE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Recibo"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descuentos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Actualizado última vez por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima Actualización"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Imprimir orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Atendido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "RUC:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/es_PY.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_PY/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_PY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualización por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sub-Total"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "a las"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/es_VE.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_VE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_VE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización realizada por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizacion en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "RIF"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "a las"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/et.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-12 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Tagasi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Baar & Restoran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Loonud"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Loodud"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Soodustused"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Korraldus"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Jaga"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Vahesumma"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "KM:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Koos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "kell"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "allahindlus"

+ 249 - 0
i18n/eu.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-21 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: oihane <oihanecruce@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atzera"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Faktura"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Nork sortua"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Noiz sortua"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Deskontuak"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Nork eguneratua"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Noiz eguneratua"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Eskaria"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Batura partziala"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "GUZTIRA"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/fa.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-22 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "ایجاد شده توسط"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "ایجاد شده در"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخرین به روز رسانی در"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "سفارش"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "جمع جزء"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "تلفن تماس:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "مالیات ارزش‌افزوده:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "در"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 251 - 0
i18n/fi.po

@@ -0,0 +1,251 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Sallii laskun tulostamisen ennen sen maksamista"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Takaisin"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Lasku"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "PERUTTU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Luonut"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Luotu"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Alennus:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Alennukset"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Sallii laskun jakamisen kassapäätteellä"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimeksi päivittänyt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "UUSI"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Määräys"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Tilaustulostimet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Kassapäätteen tulostin"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Tulostetut tuoteryhmät"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Tulostimen nimi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxyn IP-osoite"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Ravintolan tilaustulostimet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Sinua palveli"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Jaa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Välisumma"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "YHTEENSÄ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Puh.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ALV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "-"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "sijainnissa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "alennus"

+ 253 - 0
i18n/fr.po

@@ -0,0 +1,253 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2015
+# Florian Hatat, 2015
+# Peter MEUEL <peter@teriiehina.net>, 2015
+# Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Hatat\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nCliquez pour ajouter une imprimante de commandes.\n</p><p>\nLes imprimantes de commandes sont utilisées dans les restaurants\net les bars pour irmprimer les modifications de commandes dans\nla cuisine ou le bar lorsque le serveur modifie la commande.\n</p><p>\nChaque Imprimante de Commande a une adresse IP qui définit \nle Point de Vente ou le matériel où se trouve l'imprimante, et une liste\nde catégories de produits.\nUne Imprimante de Commandes n'imprimera que des modifications\npour des produits appartenant à une des catégories de sa liste.\n</p>"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Autoriser l'impression de la facture avant le paiement"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Une identification en interne de l'imprimante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Facture"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impression de la Facture"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Partage d'addition"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ANNULÉ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Réduction :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Remises"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Autoriser le partage d'addition en Point de Vente"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière modification par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOUVEAU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Imprimantes de commandes"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Imprimante PdV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Catégories de l'article imprimées"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nom de l'imprimante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "adresse IP du proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Imprimantes pour les commandes du restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servi par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Diviser"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sous-total"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "SOMME"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tél. :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "L'adresse IP ou le nom d'hôte du proxy de l'imprimante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "TVA :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Avec un(e)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "à"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "Remise"

+ 249 - 0
i18n/fr_BE.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr_BE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr_BE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Derniere fois mis à jour par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mis à jour le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/fr_CA.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr_CA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr_CA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "Identifiant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/gl.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado o"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Orde"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVE:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "ás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/gu.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-14 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ઓળખ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "petasarvalo"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "એટ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/he.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-30 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "אפשר להדפיס חשבון לפני התשלום"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "זיהוי פנימי של המדפסת"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "חזרה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "בר ומסעדה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "חיוב"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "הדפסת חיוב"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "פיצול חיוב"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "בוטל"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "נוצר על ידי"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "נוצר ב-"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "הנחה:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "הנחות"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "אפשר פיצול חשבון ב POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "עודכן לאחרונה על"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "חדש"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "הזמנה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "מדפסות הזמנה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "מדפסת POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "קטגוריות מוצר מודפסות"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "שם מדפסת"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "כתובת פרוקסי"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "מדפסות הזמנה של המסעדה"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "מוגש על ידי "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "פיצול"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "סיכום ביניים"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "סך הכל"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "טלפון:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "כתובת ה-IP או hostname של חומרת הפרוקסי של המדפסת"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "מע\"מ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "עם "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "ב־"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "הנחה"

+ 249 - 0
i18n/hi.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "निर्माण कर्ता"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "निर्माण तिथि"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "पहचान"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "अंतिम सुधारकर्ता"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "अंतिम सुधार की तिथि"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "उप कुल"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/hr.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Omogućuje ispis računa prije plaćanja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Interna identifikacija pisača"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Natrag"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Račun"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Ispis računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Dijeljenje računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "OTKAZANO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Vrijeme kreiranja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Popust:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Popusti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promijenio"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vrijeme promjene"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Narudžba"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Pisači za narudžbe"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Pisač"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Naziv pisača"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP Address"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Pisači za narudžbe restorana"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Poslužio"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Razdijeli"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Podzbroj"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "UKUPNO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Sa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "na"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "popust"

+ 250 - 0
i18n/hu.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Kattintson éttermi rendelés nyomtató hozzáadásához.\n              </p><p>\n                Rendelés nyomtatót éttermek és bárok használják a megrendelések\n                frissítéséhez a konyhában/bárban, ha a felszolgáló  frissíti a rendelést.\n              </p><p>\n                Mindegyik rendelés nyomtató saját IP elérési címmel rendelkezik, melyik meghatározza\n                a Pénztárgépet/Hardver Proxy ahol a nyomtató található, és egy termék kategória listát.\n                Egy rendelés nyomtató csak akkor nyomtat frissítést, ha a termék az egyik kategóriájába\n                tartozik.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Lehetővé teszi a nyugta kinyomtatását a fizetés előtt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Egy belső nyomtató azonosítás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Vissza"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bár & Étterem"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Számla"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Nyugta nyomtatás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Nyugta szétosztás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "VISSZAVONT"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Készítette"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Létrehozás dátuma"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Árengedmény:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Árengedmények"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Bekapcsolja a nyugta szétválasztást az értékesítési pont kasszájánál"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Utoljára frissítve, által"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "ÚJ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Megrendelés"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Rendelés nyomtatók"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS kassza nyomtató"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Kinyomtatott termék kategóriák"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nyomtatónév"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP cím"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Éttermi rendelés nyomtatók"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Kiszolgálta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Felosztás"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Részösszeg"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "ÖSSZESEN"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Az IP cím vagy a nyomtató hardver proxy kiszolgáló neve"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ÁFA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Ezzel"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "ekkor"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "árengedmény"

+ 249 - 0
i18n/id.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\n                Klik untuk menambahkan Printer Restaurant Order.\n              </p>p>\n                Agar Printer digunakan oleh restoran dan bar untuk mencetak\n                memesan update di dapur / bar ketika pelayan update pesanan.\n              </p><p>\n                Setiap Orde Printer memiliki alamat IP yang mendefinisikan PosBox / Hardware\n                Proxy mana printer dapat ditemukan, dan daftar kategori produk.\n                Order Printer hanya akan mencetak update untuk prodcuts milik salah satu\n                kategori nya.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Memungkinkan untuk mencetak Bill sebelum pembayaran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Identifikasi internal printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Tagihan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Bill Percetakan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Bill Memisahkan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "DIBATALKAN"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Dibuat oleh"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Dibuat pada"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Diskon:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Diskon"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Memungkinkan Bill Memisahkan di Point of Sale"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Diperbaharui oleh"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Diperbaharui pada"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "BARU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pesanan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Printer rangka"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Dicetak Kategori Produk"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Printer Nama"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "IP Proxy Alamat"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Restaurant Printer Orde"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Dilayani oleh"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dipecah"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sub Total"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Alamat IP atau nama host proxy perangkat keras Printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PPN :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Dengan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "pada"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "Diskon"

+ 251 - 0
i18n/it.po

@@ -0,0 +1,251 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
+# Paolo Valier, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-27 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Paolo Valier\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Un identificativo interno per la stampante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Ristorante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Ricevuta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Stampa Ricevuta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Divisione del Conto"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ANNULLATO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creato il"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Sconto:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Sconti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Abilita la Divisione del Conto nel Punto Vendita"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima modifica di"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NUOVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ordine"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Stampanti dell'Ordine"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Stampante POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorie di Prodotto Stampate"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nome della stampante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Indirizzo IP Proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Stampanti dell'Ordine per Ristoranti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servito da"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotale"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTALE"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "L'indirizzo IP o il nome dell'host della stampante fiscale"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "IVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "di"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "sconto"

+ 249 - 0
i18n/ja.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-27 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "戻る"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "バー&レストラン"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "仕入先請求書"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "請求書印刷"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "請求分割"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "作成者"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "作成日"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "割引:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "割引"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "POSでの請求分割を有効可"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最終更新者"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "順番"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "オーダプリンタ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "印刷対象製品カテゴリ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "プリンタ名"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "プロキシIPアドレス"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "レストランオーダプリンタ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "分割"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "小計"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "TEL:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "消費税:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "於"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/ka.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Temur, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 04:20+0000\n"
+"Last-Translator: Temur\n"
+"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "უკან"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "ანგარიში"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "გაუქმებულია"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "შემქმნელი"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "შექმნის თარიღი"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "ფასდაკლება:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ბოლოს განაახლა"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "ახალი"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "შეკვეთა"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "ქვე-ჯამი"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "ტელ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "ფასდაკლება"

+ 251 - 0
i18n/kab.po

@@ -0,0 +1,251 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>, 2015
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: kab\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Ɣer deffir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "Ifsax"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Yerna-t"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Yerna di"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Tuǧǧit:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Tuǧǧiyin"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "Asulay"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Aleqqem aneggaru di"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "Amaynut"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Taladna"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Tasaggazt n wagaz n uznuzu"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Isem n tsaggazt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Tansa IP n Uproxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Bḍu"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Sous-total"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "Asemday"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tiliɣri:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "TVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "s"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "di"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "tuǧǧit"

+ 249 - 0
i18n/ko.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: choijaeho <hwangtog@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                음식점 주문용 프린터를 추가합니다.\n              </p><p>\n                주문용 프린터는 종업원이 주문을 변경할 때 주방/바에서 \n                 변경된 주문을 인쇄하는 음식점이나 술집에서 사용됩니다.\n              </p><p>\n                각 주문용 프린터는 프린터를 찾을 수 있는 PosBox/하드웨어 프록시를\n                정의하는 IP 주소를 가집니다. 그리고 상품 분류 목록을 가지고 있습니다.\n                주문용 프린터는 그 분류 중 하나에 속하는 상품에 대한 변경 사항을\n                인쇄 할 수 있습니다.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "지불 전에 계산서 발행을 허용합니다"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "프린터의 내부 식별"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "바 및 레스토랑"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "계산서"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "계산서 발행"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "계산서 분리"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "취소됨"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "할인 :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "할인"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "판매 시점에서 할부가 가능합니다"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "신규"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "주문"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "주문용 프린터"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS 프린터"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "인쇄된 상품 분류"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "프린터 이름"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "프록시 IP 주소"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "식당 주문용 프린터"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "제공자"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "분할"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "소계"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "합계"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "전화 :"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "프린터의 하드웨어 프록시 호스트 이름 또는 IP 주소"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "VAT:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "추가"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "에"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "할인"

+ 249 - 0
i18n/lt.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Grįžti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Baras ir restoranas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Mokėjimai"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Sąskaitos spausdinimas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Sąskaitos išskaidymas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "Atšaukta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Sukūrė"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Sukurta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Nuolaida:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Nuolaidos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Paskutini kartą atnaujino"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "Naujas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Užsakymas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS spausdintuvas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Spausdintuvo pavadinimas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Išskaidyti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Suma"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "IŠ VISO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PVM:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Su"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "su"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "nuolaida"

+ 249 - 0
i18n/lv.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-19 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Atpakaļ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Izveidoja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Izveidots"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Pēdējās izmaiņas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Maksājuma uzdevums"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Sadalīt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Apakšsumma kopā"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PVN:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "uz"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/mk.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Дозволува да се испечати сметка пред наплата"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Интерна идентификација на печатачот"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Бар и ресторан"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Сметка"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Печатење сметка"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Делење на сметки"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ОТКАЖАНА"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Креирано од"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Креирано на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Попуст:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Попусти"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Овозможува делење на сметка на местото на продажба"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно ажурирање од"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно ажурирање на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "НОВО"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Нарачка"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Печатар на нарачки"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Печатар"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Испечатени категории на производи"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Име на печатач"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Принтери за нарачки во ресторани"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Услужен од"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Подели"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Меѓузбир"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "ВКУПНО"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Тел:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ДДВ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Со"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "кај"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "попуст"

+ 249 - 0
i18n/ml_IN.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ml_IN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ml_IN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "രൂപപ്പെടുത്തിയത്"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "നിർമിച്ച ദിവസം"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്ത ദിവസം"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/mn.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Баримтыг төлөлтөөс өмнө хэвлэхийг зөвшөөрдөг"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Принтерийн дотоод тодорхойлолт"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Буцах"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Бар ба Ресторан"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Тооцоо хэвлэх"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Тооцоог хуваах"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ЦУЦЛАГДСАН"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Үүсгэгч"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Үүсгэсэн огноо"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Хөнгөлөлт:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Хөнгөлөлтүүд"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Борлуулалтын цэг дээр Тооцоо хуваахыг идэвхижүүлнэ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "ШИНЭ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Захиалга"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Захиалгын Хэвлэгч"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS хэвлэгч"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Хэвлэгдсэн барааны ангилал"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Хэвлэгчийн нэр"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP Хаяг"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Рестораны Захиалгын Хэвлэгчүүд"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Үйлчилсэн"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Хуваах"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "НИЙТ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Утас:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Хэвлэгчийн тоног төхөөрөмжийн проксийн IP хаяг эсвэл хостын нэр"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "НӨАТ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr " "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "Австри"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"

+ 249 - 0
i18n/nb.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Regning"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Opprettet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Rabatt:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sist oppdatert av"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sist oppdatert"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Splitt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "MVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "på"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/nl.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Klik voor het aanmaken van een restaurant printer.\n              </p><p>\n                Order printers worden gebruikt in restaurants en bars om de orders\n                af te drukken in de keuken/bar, als de ober de order bijwerkt.\n              </p><p>\n                Iedere orderprinter heeft een IP adres welke overeenkomt met de PosBox/Hardware\n                proxy waar de printer is aangesloten, alsmede een lijst met product categorieën.\n                Een orderprinter zal alleen printen bij wijzigingen in producten welke behoren aan één van\n                de categorieën.\n            </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Zorgt ervoor dat u de rekening kan printen voor betaling"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Een interne identificatie van de printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Rekening"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Rekening printen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Rekening splitsen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "GEANNULEERD"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Korting:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Kortingen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Sta splitsen van rekeningen toe in het verkooppunt"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst aangepast door"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst aangepast op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NIEUW"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Bestelling printers"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Kassa printer"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Afgedrukte productcategorieën"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Printernaam"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "IP adres proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Restaurant bestelling printers"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Geholpen door"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Splitsen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotaal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "IP adres of hostnaam van de printer zijn hardware proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "BTW:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Met een"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "om"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "korting"

+ 249 - 0
i18n/nl_BE.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl_BE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl_BE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Gemaakt door"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Gemaakt op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Korting:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Kortingen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Splitsen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotaal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Btw:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "bij"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "korting"

+ 250 - 0
i18n/pl.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Zezwala na drukowanie rachunku przed zapłatą"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Wewnętrzna identyfikacja drukarki "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Powrót"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar i restauracja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Rachunek"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Drukowanie rachunku"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Podział rachunku"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "Anulowano "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Utworzone przez"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Data utworzenia"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Upust:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Upusty"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Włącza możliwość podziału rachunków w punkcie sprzedaży"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOWE"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Zamówienie"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Drukarki zamówień "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Drukarka punktu sprzedaży"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Wydrukowane kategorie produktów"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nazwa Drukarki"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Adres IP serwera proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Drukarki zamówień "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Obsługujący"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Podziel"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Wartość"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "RAZEM"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "VAT:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Z"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "na"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "upust"

+ 247 - 0
i18n/pos_restaurant.pot

@@ -0,0 +1,247 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+#	* pos_restaurant
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""
+

+ 250 - 0
i18n/pt.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Clique para adicionar uma Impressora para Pedidos de Restaurante.\n              </p><p>\n                Impressoras para Pedidos são usadas ​​por restaurantes e bares para imprimir os\n                pedidos e as atualizações dos mesmos, na cozinha/bar.\n              </p><p>\n                Cada impressora tem um endereço IP que define a Caixa de POS/Hardware\n                Proxy onde a impressora é encontrada, e a lista de categorias de produtos.\n                Uma Impressora irá imprimir atualizações de produtos que pertencem a uma das \n                suas categorias.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permite imprimir a conta antes do pagamento"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Uma identificação interna da impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Conta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Imprimir a Conta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Dividir a Conta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Desconto:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descontos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Permite Dividir Conta no Ponto de Venda"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última Atualização por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última Atualização em"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impressoras de Pedidos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impressora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorias de Produto Impressas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nome da Impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Endereço Proxy IP"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impressoras de Pedidos de Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "O endereço IP ou o hostname de proxy hardware da impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "NIF:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Com um"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "no(a)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "desconto"

+ 252 - 0
i18n/pt_BR.po

@@ -0,0 +1,252 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
+# grazziano <g.negocios@outlook.com.br>, 2016
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-11 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: grazziano <g.negocios@outlook.com.br>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nClique para adicionar uma Impressora de Ordens do Restaurante\n</p><p>\nImpressoras de Ordens são usadas por restaurantes e bares para imprimir\nas ordens da cozinha/bar quando o garçom as atualiza.\n</p><p>\nCada Impressora de Ordem tem um endereço IP que define o Proxy  PosBox/Hardware\nonde a impressora pode ser encontrada, e uma lista de categorias de produtos.\nUma Impressora de Ordem só irá imprimir as atualizações para produtos pertencentes a uma das\nsuas categorias.\n</p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permite imprimir a Conta antes do pagamento"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Uma identificação interna da impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Conta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impressão de Conta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Dividir Conta "
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "Cancelado"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Desconto:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Descontos"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Permite dividir a conta no Ponto de Venda"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impressoras de Pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impressora PDV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorias de produto impresso"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nome da Impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Endereço IP do Proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impressoras de Pedido do Restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "O endereço IP ou nome do host do proxy de hardware da impressora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Imposto:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Com um(a)"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "em"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "desconto"

+ 250 - 0
i18n/ro.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Faceți clic pentru a adăuga o imprimantă la comandă Restaurant .\n              </p><p>\n                Imprimantele pentru comandă sunt folosite la restaurante și baruri pentru a imprima\n               actualizări comenzii în bucătărie / bar atunci când chelnerul actualizează comanda.\n              </p><p>\n                Fiecare imprimantă pentru comandă are o adresă IP care definește PosBox / Hardware\n                Proxy unde imprimanta poate fi găsita, și o listă de categorii de produse.\n                O imprimantă pentru comandă va imprima doar actualizări pentru produsele aparținând uneia dintre\n                categoriile sale. \n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permite să imprimați Nota de plată înainte de efectuarea plății"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "O identificare internă a imprimantei"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Înapoi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restaurant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Nota de plată"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Imprimare Nota de plată"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Divizare Nota de plată"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ANULAT"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat la"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Reducere:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Reduceri:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Permite Divizarea Notei de plată în punctul de vânzare"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare în"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOU"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Notă de plată"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Imprimante pentru Note de plată"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Imprimante pentru POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Imprimate Categorii de produse"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nume Imprimantă"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Adresa Proxy IP"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Imprimante pentru Note de plată în Restaurnat"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servit de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Separă"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Adresa IP sau numele de gazdă al proxy hardware-ului imprimantei"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "TVA:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Cu un"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "la"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "reducere"

+ 250 - 0
i18n/ru.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-15 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPulse para añadir una impresora de pedidos de restaurante.\n</p><p>\nLas impresoras de pedidos se usan en restaurantes y bares para \nimprimir las actualizaciones de los pedidos en la cocina/bar cuando\nel camarero actualiza el pedido.\n</p><p>\nCada impresora de pedido tiene una dirección IP que define el proxy \nhardware/PosBox donde la impresora se puede encontrar, y una lista de\ncategorías de producto. Una impresora de pedido sólo permitirá \nactualizaciones de productos que pertenezcan a una de esas categorías.\n</p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Permitir imprimir la cuenta antes del pago"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Un identificador interno de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bares y restaurantes"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Impresión de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Separación de la cuenta"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "CANCELADO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Создано"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Descuento:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Скидки"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Habilita la separación de cuentas en el TPV"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновлено"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последний раз обновлено"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NUEVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Заказ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedido"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Impresora POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Categorías de producto imprimidas"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nombre de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Dirección IP del proxy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Impresoras de pedidos del restaurante"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servido por"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Подитог"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "La dirección IP o el nombre de host del proxy hardware de la impresora"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "НДС:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Con un"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "en"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "descuento"

+ 249 - 0
i18n/sk.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-10 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Povoliť vytlačenie účtu pred platbou"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Interný identifikátor tlačiarne"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Späť"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar a Reštaurácia"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Účtenka"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Tlačenie účteniek"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Rozdelenie účtu"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ZRUŠENÉ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvoril"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvorené"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Zľava:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Zľavy"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Umožní delenie účtu v mieste predaja"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upravoval"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposledy upravované"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVÉ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Poradie"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Tlačiarne objednávok"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS tlačiareň"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Vytlačené kategórie produktu"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Názov tlačiarne"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP adresa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Tlačiarne objednávok reštaurácie"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Obslúžený"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Rozdeliť"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Medzisúčet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "SÚČET"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "IP adresa alebo názov hostiteľa hardvérovej proxy tlačiarne"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "DPH:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "S"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "k"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "zľava"

+ 250 - 0
i18n/sl.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                Dodajanje tiskalnika za naročila restavracije.\n              </p><p>\n                Tiskalniki za naročila se v restavracijah in barih uporabljajo za tisk\n                naročil v kuhinji, ko natakar posodobi naročilo.\n              </p><p>\n                Vsak tiskalnik za naročila ima IP naslov, ki določi PosBox/Proxy\n                strežnik, kjer je tiskalnik in seznam kategorij proizvodov.\n                Tiskalnik naročil bo tiskal le posodobitve proizvodov, ki pripadajo\n                njegovim kategorijam.\n              </p>\n            "
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Omogoči tiskanje računov pred plačilom"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Notranja identifikacija tiskalnika"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar in restavracija"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Račun"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Tiskanje računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Razdelitev računa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "PREKLICANO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Ustvaril"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Popust:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Popusti"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Omogoči razdelitev računa v POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnjič posodobil"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnjič posodobljeno"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "NOVO"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Naročilo"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Tiskalniki za naročila"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS tiskalnik"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Izpisane kategorije proizvodov"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Naziv tiskalnika"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "IP naslov Proxy strežnika"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Tiskalniki za naročila restavracije"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Postregel"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Razdeli"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Delni seštevek"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "SKUPAJ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Gostitelj ali IP naslov proxy strežnika za strojno opremo."
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "DDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "Z"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "pri"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "popust"

+ 249 - 0
i18n/sq.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Lejo te shtypet tiketa para pageses"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Prapa"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restourant"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Faturuar"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Printim i Fatures"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Ndarja e Fatures"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "ANULUAR"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Krijuar nga"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Krijuar me"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Zbritja:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Zbritjet"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Modifikuar per here te fundit nga"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Modifikuar per here te fundit me"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "tek"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/sr.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Račun"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreiran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Nalog"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Подели"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "u"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/sr@latin.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Faktura"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreiran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnja izmjena"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnja izmjena"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Nalog"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Подели"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "PDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "u"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 250 - 0
i18n/sv.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Tillbaka"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Räkning"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Skapad av"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Skapad den"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Rabatt:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Rabatter"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Senast uppdaterad av"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Senast uppdaterad"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Dela"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Moms:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "på"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/ta.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ta/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ta\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "உருவாக்கியவர்"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "உருவாக்கப்பட்ட \nதேதி"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 249 - 0
i18n/th.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-23 04:48+0000\n"
+"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "กลับ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "ส่วนลด:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "ลดราคา"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "เครื่องพิมพ์ POS"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "ชื่อเครื่องปริ้น"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "แยกออก"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "รวม"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "โทร:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ภาษีมูลค่าเพิ่ม:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "กับ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "ที่"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "ลด"

+ 250 - 0
i18n/tr.po

@@ -0,0 +1,250 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Ödenmeden önce Fiş yazdırması için izin ver"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Yazıcının iç kimliği"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Geri"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Bar & Restoran"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Fiş"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Fiş Yazdır"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Fiş Bölme"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "İPTAL"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturma"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "İndirim:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "İndirimler"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Satış Noktasında Fatura/Fiş Bölmeyi etkinleştirir"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Güncelleyen"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Güncelleme"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "YENİ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Sipariş"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Sipariş Yazıcıları"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS Yazıcısı"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Yazılı Ürün Kategorileri"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Yazıcı Adı"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "Proxy IP Adresi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Restoran Sipariş Yazıcıları"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Servis Yapan"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Böl"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Ara Toplam"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "TOPLAM"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "Yazıcının proxy donanımının ip adresi veya hostname'i"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "KDV:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "bir ile"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "de"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "indirim"

+ 249 - 0
i18n/uk.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-12 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "Дозволити друк чеку перед оплатою"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "Внутрішній ідентифікатор принтера"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "Бар і ресторан"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "Рахунок"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "Друк рахунку"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "Розбиття рахунку"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "СКАСОВАНО"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Створив"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Створено"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "Знижка:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "Знижки"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "Дозволити ділити суму чеку в касовому терміналі"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Востаннє відредаговано"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Дата останньої зміни"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "НОВИЙ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Замовлення"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "Принтери замовлень"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "Принтер чеків"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "Надруковані категорії товарів"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Назва принтеру"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "IP адреса проксі"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "Принтери друку замовлень ресторану"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "Обслуговує"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "Розділити"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Попередня сума"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "РАЗОМ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "тел.:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "IP адреса або ім'я хоста апаратного проксі принтера"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "ПДВ:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "З"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "на"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "знижка"

+ 249 - 0
i18n/vi.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-23 04:22+0000\n"
+"Last-Translator: fanha99 <fanha99@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "Tạo bởi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "Tạo trên"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Cập nhật lần cuối"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "Đơn đặt hàng"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Tổng phụ"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "Thuế GTGT:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "ở"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 254 - 0
i18n/zh_CN.po

@@ -0,0 +1,254 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016
+# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015,2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr "--------------------------------"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n                点击来增加一个订单打印机。\n              </p><p>\n                当服务员更新订单时订单打印机被用来直接打印最新订单\n                到厨房或吧台中。\n              </p><p>\n               每一台订单打印机有一个IP地址,它定义了可以找到此打印机的POS或硬件代理\n               和产品类别清单。\n                一个订单打印机只能打印属于\n               一个它的类别的产品的更新。\n              </p>"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr "允许在付款前打印账单"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr "打印机的内部标识"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr "酒吧与餐馆"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr "账单"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr "账单打印"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr "账单拆分"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr "已取消"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "创建者"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "创建时间"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr "折扣:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "折扣"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr "允许销售点拆分账单"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最近更新者"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最近更新时间"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr "新建"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "订单"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr "订单打印机"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr "POS 打印机"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr "打印产品类别"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr "打印机名称"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr "代理 IP 地址"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr "餐馆小票打印机"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr "服务员"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "拆分"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "小计"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr "合计"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "电话:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr "打印机的IP地址或主机名"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "增值税:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr "和一个"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "在"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr "折扣"

+ 249 - 0
i18n/zh_TW.po

@@ -0,0 +1,249 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_restaurant
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-04 06:06+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "--------------------------------"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+msgid ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
+"                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware\n"
+"                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
+"                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of\n"
+"                its categories.\n"
+"              </p>\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Allows to print the Bill before payment"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,name:0
+msgid "An internal identification of the printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
+#, python-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
+msgid "Bar & Restaurant"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Bill"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:pos.config,iface_printbill:0
+msgid "Bill Printing"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
+#: field:pos.config,iface_splitbill:0
+#, python-format
+msgid "Bill Splitting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
+#, python-format
+msgid "CANCELLED"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_uid:0
+msgid "Created by"
+msgstr "建立者"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,create_date:0
+msgid "Created on"
+msgstr "建立於"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
+#, python-format
+msgid "Discount:"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
+#, python-format
+msgid "Discounts"
+msgstr "折扣"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:pos.config,iface_splitbill:0
+msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,id:0
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_uid:0
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最後更新:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,write_date:0
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最後更新於"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
+#, python-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
+#, python-format
+msgid "Order"
+msgstr "訂單"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
+#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
+#: field:pos.config,printer_ids:0
+msgid "Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
+msgid "POS Printer"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
+msgid "Printed Product Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,name:0
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "Proxy IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
+msgid "Restaurant Order Printers"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
+#, python-format
+msgid "Served by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
+#, python-format
+msgid "Split"
+msgstr "分拆"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
+#, python-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr "小計"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
+#, python-format
+msgid "TOTAL"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
+#, python-format
+msgid "Tel:"
+msgstr "電話:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
+msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
+#, python-format
+msgid "VAT:"
+msgstr "增值稅:"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
+#, python-format
+msgid "With a"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
+#, python-format
+msgid "at"
+msgstr "在"
+
+#. module: pos_restaurant
+#. openerp-web
+#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
+#, python-format
+msgid "discount"
+msgstr ""

+ 55 - 0
restaurant.py

@@ -0,0 +1,55 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+##############################################################################
+#
+#    OpenERP, Open Source Management Solution
+#    Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
+#
+#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+#    it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+#    published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+#    License, or (at your option) any later version.
+#
+#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+#    GNU Affero General Public License for more details.
+#
+#    You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+##############################################################################
+
+import logging
+
+import openerp
+from openerp import tools
+from openerp.osv import fields, osv
+from openerp.tools.translate import _
+
+_logger = logging.getLogger(__name__)
+
+class restaurant_printer(osv.osv):
+    _name = 'restaurant.printer'
+
+    _columns = {
+        'name' : fields.char('Printer Name', size=32, required=True, help='An internal identification of the printer'),
+        'proxy_ip': fields.char('Proxy IP Address', size=32, help="The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"),
+        'product_categories_ids': fields.many2many('pos.category','printer_category_rel', 'printer_id','category_id',string='Printed Product Categories'),
+    }
+
+    _defaults = {
+        'name' : 'Printer',
+    }
+
+class pos_config(osv.osv):
+    _inherit = 'pos.config'
+    _columns = {
+        'iface_splitbill': fields.boolean('Bill Splitting', help='Enables Bill Splitting in the Point of Sale'),
+        'iface_printbill': fields.boolean('Bill Printing', help='Allows to print the Bill before payment'),
+        'printer_ids':     fields.many2many('restaurant.printer','pos_config_printer_rel', 'config_id','printer_id',string='Order Printers'),
+    }
+    _defaults = {
+        'iface_splitbill': False,
+        'iface_printbill': False,
+    }
+            

+ 74 - 0
restaurant_view.xml

@@ -0,0 +1,74 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<openerp>
+    <data>
+        <record model="ir.ui.view" id="view_restaurant_printer_form">
+            <field name="name">Order Printer</field>
+            <field name="model">restaurant.printer</field>
+            <field name="arch" type="xml">
+                <form string="POS Printer" version="7.0">
+                    <group col="2">
+                        <field name="name" />
+                        <field name="proxy_ip" />
+                        <field name="product_categories_ids" />
+                    </group>
+                </form>
+            </field>
+        </record>
+
+        <record model="ir.actions.act_window" id="action_restaurant_printer_form">
+            <field name="name">Order Printers</field>
+            <field name="type">ir.actions.act_window</field>
+            <field name="res_model">restaurant.printer</field>
+            <field name="view_type">form</field>
+            <field name="view_mode">tree,form</field>
+            <field name="help" type="html">
+              <p class="oe_view_nocontent_create">
+                Click to add a Restaurant Order Printer.
+              </p><p>
+                Order Printers are used by restaurants and bars to print the
+                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order.
+              </p><p>
+                Each Order Printer has an IP Address that defines the PosBox/Hardware
+                Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.
+                An Order Printer will only print updates for prodcuts belonging to one of
+                its categories.
+              </p>
+            </field>
+        </record>
+
+        <record model="ir.ui.view" id="view_restaurant_printer">
+            <field name="name">Order Printers</field>
+            <field name="model">restaurant.printer</field>
+            <field name="arch" type="xml">
+                <tree string="Restaurant Order Printers">
+                    <field name="name" />
+                    <field name="proxy_ip" />
+                    <field name="product_categories_ids" />
+                </tree>
+            </field>
+        </record>
+
+        <menuitem
+            parent="point_of_sale.menu_point_config_product"
+            action="action_restaurant_printer_form"
+            id="menu_restaurant_printer_all"
+            sequence="30"
+            groups="point_of_sale.group_pos_manager"/>
+        
+        <record model="ir.ui.view" id="view_pos_config_form">
+            <field name="name">pos.config.form.view.inherit</field>
+            <field name="model">pos.config</field>
+            <field name="inherit_id" ref="point_of_sale.view_pos_config_form"></field>
+            <field name="arch" type="xml">
+                <sheet position='inside'>
+                    <group string="Bar &amp; Restaurant" >
+                        <field name="iface_splitbill" />
+                        <field name="iface_printbill" />
+                        <field name="printer_ids" />
+                    </group>
+                </sheet>
+            </field>
+        </record>
+
+    </data>
+</openerp>

+ 3 - 0
security/ir.model.access.csv

@@ -0,0 +1,3 @@
+id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
+access_restaurant_printer,restaurant.printer.user,model_restaurant_printer,point_of_sale.group_pos_user,1,0,0,0
+access_restaurant_printer_manager,restaurant.printer.manager,model_restaurant_printer,point_of_sale.group_pos_manager,1,0,0,0

+ 2 - 0
static/src/css/restaurant.css

@@ -0,0 +1,2 @@
+/* --- Restaurant Specific CSS --- */
+

+ 11 - 0
static/src/js/main.js

@@ -0,0 +1,11 @@
+openerp.pos_restaurant = function(instance){
+
+    var module = instance.point_of_sale;
+
+    openerp_restaurant_multiprint(instance,module);
+
+    openerp_restaurant_splitbill(instance,module);
+
+    openerp_restaurant_printbill(instance,module);
+
+};

+ 215 - 0
static/src/js/multiprint.js

@@ -0,0 +1,215 @@
+function openerp_restaurant_multiprint(instance,module){
+    var QWeb = instance.web.qweb;
+	var _t = instance.web._t;
+
+    module.Printer = instance.web.Class.extend(openerp.PropertiesMixin,{
+        init: function(parent,options){
+            openerp.PropertiesMixin.init.call(this,parent);
+            var self = this;
+            options = options || {};
+            var url = options.url || 'http://localhost:8069';
+            this.connection = new instance.web.Session(undefined,url, { use_cors: true});
+            this.host       = url;
+            this.receipt_queue = [];
+        },
+        print: function(receipt){
+            var self = this;
+            if(receipt){
+                this.receipt_queue.push(receipt);
+            }
+            var aborted = false;
+            function send_printing_job(){
+                if(self.receipt_queue.length > 0){
+                    var r = self.receipt_queue.shift();
+                    self.connection.rpc('/hw_proxy/print_xml_receipt',{receipt: r},{timeout: 5000})
+                        .then(function(){
+                            send_printing_job();
+                        },function(){
+                            self.receipt_queue.unshift(r);
+                        });
+                }
+            }
+            send_printing_job();
+        },
+    });
+
+    module.PosModel.prototype.models.push({
+        model: 'restaurant.printer',
+        fields: ['name','proxy_ip','product_categories_ids'],
+        domain: null,
+        loaded: function(self,printers){
+            var active_printers = {};
+            for (var i = 0; i < self.config.printer_ids.length; i++) {
+                active_printers[self.config.printer_ids[i]] = true;
+            }
+
+            self.printers = [];
+            for(var i = 0; i < printers.length; i++){
+                if(active_printers[printers[i].id]){
+                    var printer = new module.Printer(self,{url:'http://'+printers[i].proxy_ip+':8069'});
+                    printer.config = printers[i];
+                    self.printers.push(printer);
+                }
+            }
+        },
+    });
+
+    module.Order = module.Order.extend({
+        lineResume: function(){
+            var resume = {};
+            this.get('orderLines').each(function(item){
+                var line = item.export_as_JSON();
+                if( typeof resume[line.product_id] === 'undefined'){
+                    resume[line.product_id] = line.qty;
+                }else{
+                    resume[line.product_id] += line.qty;
+                }
+            });
+            return resume;
+        },
+        saveChanges: function(){
+            this.old_resume = this.lineResume();
+        },
+        computeChanges: function(categories){
+            var current = this.lineResume();
+            var old     = this.old_resume || {};
+            var json    = this.export_as_JSON();
+            var add = [];
+            var rem = [];
+
+            for( product in current){
+                if (typeof old[product] === 'undefined'){
+                    add.push({
+                        'id': product,
+                        'name': this.pos.db.get_product_by_id(product).display_name,
+                        'quantity': current[product],
+                    });
+                }else if( old[product] < current[product]){
+                    add.push({
+                        'id': product,
+                        'name': this.pos.db.get_product_by_id(product).display_name,
+                        'quantity': current[product] - old[product],
+                    });
+                }else if( old[product] > current[product]){
+                    rem.push({
+                        'id': product,
+                        'name': this.pos.db.get_product_by_id(product).display_name,
+                        'quantity': old[product] - current[product],
+                    });
+                }
+            }
+
+            for( product in old){
+                if(typeof current[product] === 'undefined'){
+                    rem.push({
+                        'id': product,
+                        'name': this.pos.db.get_product_by_id(product).display_name,
+                        'quantity': old[product], 
+                    });
+                }
+            }
+
+            if(categories && categories.length > 0){
+                // filter the added and removed orders to only contains
+                // products that belong to one of the categories supplied as a parameter
+
+                var self = this;
+                function product_in_category(product_id){
+                    var cat = self.pos.db.get_product_by_id(product_id).pos_categ_id[0];
+                    while(cat){
+                        for(var i = 0; i < categories.length; i++){
+                            if(cat === categories[i]){
+                                return true;
+                            }
+                        }
+                        cat = self.pos.db.get_category_parent_id(cat);
+                    }
+                    return false;
+                }
+
+                var _add = [];
+                var _rem = [];
+                
+                for(var i = 0; i < add.length; i++){
+                    if(product_in_category(add[i].id)){
+                        _add.push(add[i]);
+                    }
+                }
+                add = _add;
+
+                for(var i = 0; i < rem.length; i++){
+                    if(product_in_category(rem[i].id)){
+                        _rem.push(rem[i]);
+                    }
+                }
+                rem = _rem;
+            }
+
+            return {
+                'new': add,
+                'cancelled': rem,
+                'table': json.table || 'unknown table',
+                'name': json.name  || 'unknown order',
+            };
+            
+        },
+        printChanges: function(){
+            var printers = this.pos.printers;
+            for(var i = 0; i < printers.length; i++){
+                var changes = this.computeChanges(printers[i].config.product_categories_ids);
+                if ( changes['new'].length > 0 || changes['cancelled'].length > 0){
+                    var receipt = QWeb.render('OrderChangeReceipt',{changes:changes, widget:this});
+                    printers[i].print(receipt);
+                }
+            }
+        },
+        hasChangesToPrint: function(){
+            var printers = this.pos.printers;
+            for(var i = 0; i < printers.length; i++){
+                var changes = this.computeChanges(printers[i].config.product_categories_ids);
+                if ( changes['new'].length > 0 || changes['cancelled'].length > 0){
+                    return true;
+                }
+            }
+            return false;
+        },
+    });
+
+    module.PosWidget.include({
+        build_widgets: function(){
+            var self = this;
+            this._super();
+
+            if(this.pos.printers.length){
+                var submitorder = $(QWeb.render('SubmitOrderButton'));
+
+                submitorder.click(function(){
+                    var order = self.pos.get('selectedOrder');
+                    if(order.hasChangesToPrint()){
+                        order.printChanges();
+                        order.saveChanges();
+                        self.pos_widget.order_widget.update_summary();
+                    }
+                });
+                
+                submitorder.appendTo(this.$('.control-buttons'));
+                this.$('.control-buttons').removeClass('oe_hidden');
+            }
+        },
+        
+    });
+
+    module.OrderWidget.include({
+        update_summary: function(){
+            this._super();
+            var order = this.pos.get('selectedOrder');
+
+            if(order.hasChangesToPrint()){
+                this.pos_widget.$('.order-submit').addClass('highlight');
+            }else{
+                this.pos_widget.$('.order-submit').removeClass('highlight');
+            }
+        },
+    });
+
+}

+ 28 - 0
static/src/js/printbill.js

@@ -0,0 +1,28 @@
+function openerp_restaurant_printbill(instance,module){
+    var QWeb = instance.web.qweb;
+	var _t = instance.web._t;
+
+    module.PosWidget.include({
+        build_widgets: function(){
+            var self = this;
+            this._super();
+
+            if(this.pos.config.iface_printbill){
+                var printbill = $(QWeb.render('PrintBillButton'));
+
+                printbill.click(function(){
+                    var order = self.pos.get('selectedOrder');
+                    if(order.get('orderLines').models.length > 0){
+                        var receipt = order.export_for_printing();
+                        self.pos.proxy.print_receipt(QWeb.render('BillReceipt',{
+                            receipt: receipt, widget: self,
+                        }));
+                    }
+                });
+
+                printbill.appendTo(this.$('.control-buttons'));
+                this.$('.control-buttons').removeClass('oe_hidden');
+            }
+        },
+    });
+}

+ 193 - 0
static/src/js/splitbill.js

@@ -0,0 +1,193 @@
+function openerp_restaurant_splitbill(instance, module){
+    var QWeb = instance.web.qweb;
+	var _t = instance.web._t;
+
+    module.SplitbillScreenWidget = module.ScreenWidget.extend({
+        template: 'SplitbillScreenWidget',
+
+        show_leftpane:   false,
+        previous_screen: 'products',
+
+        renderElement: function(){
+            var self = this;
+            this._super();
+            var order = this.pos.get('selectedOrder');
+            if(!order){
+                return;
+            }
+            var orderlines = order.get('orderLines').models;
+            for(var i = 0; i < orderlines.length; i++){
+                var line = orderlines[i];
+                linewidget = $(QWeb.render('SplitOrderline',{ 
+                    widget:this, 
+                    line:line, 
+                    selected: false,
+                    quantity: 0,
+                    id: line.id,
+                }));
+                linewidget.data('id',line.id);
+                this.$('.orderlines').append(linewidget);
+            }
+            this.$('.back').click(function(){
+                self.pos_widget.screen_selector.set_current_screen(self.previous_screen);
+            });
+        },
+
+        lineselect: function($el,order,neworder,splitlines,line_id){
+            var split = splitlines[line_id] || {'quantity': 0, line: null};
+            var line  = order.getOrderline(line_id);
+            
+            if( !line.get_unit().groupable ){
+                if( split.quantity !== line.get_quantity()){
+                    split.quantity = line.get_quantity();
+                }else{
+                    split.quantity = 0;
+                }
+            }else{
+                if( split.quantity < line.get_quantity()){
+                    split.quantity += line.get_unit().is_unit ? 1 : line.get_unit().rounding;
+                    if(split.quantity > line.get_quantity()){
+                        split.quantity = line.get_quantity();
+                    }
+                }else{
+                    split.quantity = 0;
+                }
+            }
+
+            if( split.quantity ){
+                if ( !split.line ){
+                    split.line = line.clone();
+                    neworder.addOrderline(split.line);
+                }
+                split.line.set_quantity(split.quantity);
+            }else if( split.line ) {
+                neworder.removeOrderline(split.line);
+                split.line = null;
+            }
+     
+            splitlines[line_id] = split;
+            $el.replaceWith($(QWeb.render('SplitOrderline',{
+                widget: this,
+                line: line,
+                selected: split.quantity !== 0,
+                quantity: split.quantity,
+                id: line_id,
+            })));
+            this.$('.order-info .subtotal').text(this.format_currency(neworder.getSubtotal()));
+        },
+
+        pay: function($el,order,neworder,splitlines,cashregister_id){
+            var orderlines = order.get('orderLines').models;
+            var empty = true;
+            var full  = true;
+
+            for(var i = 0; i < orderlines.length; i++){
+                var id = orderlines[i].id;
+                var split = splitlines[id];
+                if(!split){
+                    full = false;
+                }else{
+                    if(split.quantity){
+                        empty = false;
+                        if(split.quantity !== orderlines[i].get_quantity()){
+                            full = false;
+                        }
+                    }
+                }
+            }
+            
+            if(empty){
+                return;
+            }
+
+            for(var i = 0; i < this.pos.cashregisters.length; i++){
+                if(this.pos.cashregisters[i].id === cashregister_id){
+                    var cashregister = this.pos.cashregisters[i];
+                    break;
+                }
+            }
+
+            if(full){
+                order.addPaymentline(cashregister);
+                this.pos_widget.screen_selector.set_current_screen('payment');
+            }else{
+                for(var id in splitlines){
+                    var split = splitlines[id];
+                    var line  = order.getOrderline(parseInt(id));
+                    line.set_quantity(line.get_quantity() - split.quantity);
+                    if(Math.abs(line.get_quantity()) < 0.00001){
+                        order.removeOrderline(line);
+                    }
+                    delete splitlines[id];
+                }
+                neworder.addPaymentline(cashregister);
+                neworder.set_screen_data('screen','payment');
+
+                // for the kitchen printer we assume that everything
+                // has already been sent to the kitchen before splitting 
+                // the bill. So we save all changes both for the old 
+                // order and for the new one. This is not entirely correct 
+                // but avoids flooding the kitchen with unnecessary orders. 
+                // Not sure what to do in this case.
+
+                if ( neworder.saveChanges ) { 
+                    order.saveChanges();
+                    neworder.saveChanges();
+                }
+
+                this.pos.get('orders').add(neworder);
+                this.pos.set('selectedOrder',neworder);
+            }
+        },
+        show: function(){
+            var self = this;
+            this._super();
+            this.renderElement();
+
+            var order = this.pos.get('selectedOrder');
+            var neworder = new module.Order({
+                pos: this.pos,
+                temporary: true,
+            });
+            neworder.set('client',order.get('client'));
+
+            var splitlines = {};
+
+            this.$('.orderlines').on('click','.orderline',function(){
+                var id = parseInt($(this).data('id'));
+                var $el = $(this);
+                self.lineselect($el,order,neworder,splitlines,id);
+            });
+
+            this.$('.paymentmethod').click(function(){
+                var id = parseInt($(this).data('id'));
+                var $el = $(this);
+                self.pay($el,order,neworder,splitlines,id);
+            });
+        },
+    });
+
+    module.PosWidget.include({
+        build_widgets: function(){
+            var self = this;
+            this._super();
+
+            if(this.pos.config.iface_splitbill){
+                this.splitbill_screen = new module.SplitbillScreenWidget(this,{});
+                this.splitbill_screen.appendTo(this.$('.screens'));
+                this.screen_selector.add_screen('splitbill',this.splitbill_screen);
+
+                var splitbill = $(QWeb.render('SplitbillButton'));
+
+                splitbill.click(function(){
+                    if(self.pos.get('selectedOrder').get('orderLines').models.length > 0){
+                        self.pos_widget.screen_selector.set_current_screen('splitbill');
+                    }
+                });
+                
+                splitbill.appendTo(this.$('.control-buttons'));
+                this.$('.control-buttons').removeClass('oe_hidden');
+            }
+        },
+    });
+}

+ 55 - 0
static/src/xml/multiprint.xml

@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<templates id="template" xml:space="preserve">
+
+    <t t-name="SubmitOrderButton">
+        <span class="control-button order-submit">
+            <i class="fa fa-cutlery"></i>
+            Order
+        </span>
+    </t>
+
+    <t t-name="OrderChangeReceipt">
+        <receipt 
+            align='center' 
+            width='40' 
+            size='double-height' 
+            line-ratio='0.6' 
+            value-decimals='3' 
+            value-thousands-separator=''
+            value-autoint='on' 
+        >
+            <div><t t-esc="changes.name" /></div>
+            <br />
+            <br />
+            <t t-if="changes.cancelled.length > 0">
+                <div color='red'>
+                    <div bold='on' size='double'>CANCELLED</div>
+                    <br />
+                    <br />
+                    <t t-foreach="changes.cancelled" t-as="change">
+                        <line>
+                            <left><t t-esc="change.name" /></left>
+                            <right><value><t t-esc="change.quantity" /></value></right>
+                        </line>
+                    </t>
+                    <br />
+                    <br />
+                </div>
+            </t>
+            <t t-if="changes.new.length > 0">
+                <div bold='on' size='double'>NEW</div>
+                <br />
+                <br />
+                <t t-foreach="changes.new" t-as="change">
+                    <line>
+                        <left><t t-esc="change.name" /></left>
+                        <right><value><t t-esc="change.quantity" /></value></right>
+                    </line>
+                </t>
+                <br />
+                <br />
+            </t>
+        </receipt>
+    </t>
+
+</templates>

+ 143 - 0
static/src/xml/printbill.xml

@@ -0,0 +1,143 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<templates id="template" xml:space="preserve">
+
+    <t t-name="PrintBillButton">
+        <span class="control-button order-printbill">
+            <i class="fa fa-print"></i>
+            Bill
+        </span>
+    </t>
+
+    <t t-name="BillReceipt">
+        <receipt align='center' width='40' value-thousands-separator='' >
+            <t t-if='receipt.company.logo'>
+                <img t-att-src='receipt.company.logo' />
+                <br/>
+            </t>
+            <t t-if='!receipt.company.logo'>
+                <h1><t t-esc='receipt.company.name' /></h1>
+                <br/>
+            </t>
+            <div font='b'>
+                <t t-if='receipt.shop.name'>
+                    <div><t t-esc='receipt.shop.name' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.company.contact_address'>
+                    <div><t t-esc='receipt.company.contact_address' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.company.phone'>
+                    <div>Tel:<t t-esc='receipt.company.phone' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.company.vat'>
+                    <div>VAT:<t t-esc='receipt.company.vat' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.company.email'>
+                    <div><t t-esc='receipt.company.email' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.company.website'>
+                    <div><t t-esc='receipt.company.website' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.header'>
+                    <div><t t-esc='receipt.header' /></div>
+                </t>
+                <t t-if='receipt.cashier'>
+                    <div>--------------------------------</div>
+                    <div>Served by <t t-esc='receipt.cashier' /></div>
+                </t>
+            </div>
+            <br /><br />
+
+            <!-- Orderlines -->
+
+            <div line-ratio='0.6'>
+                <t t-foreach='receipt.orderlines' t-as='line'>
+                    <t t-set='simple' t-value='line.discount === 0 and line.unit_name === "Unit(s)" and line.quantity === 1' />
+                    <t t-if='simple'>
+                        <line>
+                            <left><t t-esc='line.product_name' /></left>
+                            <right><value><t t-esc='line.price_display' /></value></right>
+                        </line>
+                    </t>
+                    <t t-if='!simple'>
+                        <line><left><t t-esc='line.product_name' /></left></line>
+                        <t t-if='line.discount !== 0'>
+                            <line indent='1'><left>Discount: <t t-esc='line.discount' />%</left></line>
+                        </t>
+                        <line indent='1'>
+                            <left>
+                                <value value-decimals='3' value-autoint='on'>
+                                    <t t-esc='line.quantity' />
+                                </value>
+                                <t t-if='line.unit_name !== "Unit(s)"'>
+                                    <t t-esc='line.unit_name' /> 
+                                </t>
+                                x 
+                                <value value-decimals='2'>
+                                    <t t-esc='line.price' />
+                                </value>
+                            </left>
+                            <right>
+                                <value><t t-esc='line.price_display' /></value>
+                            </right>
+                        </line>
+                    </t>
+                </t>
+            </div>
+
+            <!-- Subtotal -->
+            <t t-set='taxincluded' t-value='Math.abs(receipt.subtotal - receipt.total_with_tax) &lt;= 0.000001' />
+            <t t-if='!taxincluded'>
+                <line><right>--------</right></line>
+                <line><left>Subtotal</left><right> <value><t t-esc="receipt.subtotal" /></value></right></line>
+                <t t-foreach='receipt.tax_details' t-as='tax'>
+                    <line>
+                        <left><t t-esc='tax.name' /></left>
+                        <right><value><t t-esc='tax.amount' /></value></right>
+                    </line>
+                </t>
+            </t>
+
+            <!-- Total -->
+
+            <line><right>--------</right></line>
+            <line size='double-height'>
+                <left><pre>        TOTAL</pre></left>
+                <right><value><t t-esc='receipt.total_with_tax' /></value></right>
+            </line>
+            <br/><br/>
+
+            <!-- Extra Payment Info -->
+
+            <t t-if='receipt.total_discount'>
+                <line>
+                    <left>Discounts</left>
+                    <right><value><t t-esc='receipt.total_discount'/></value></right>
+                </line>
+            </t>
+            <t t-if='taxincluded'>
+                <t t-foreach='receipt.tax_details' t-as='tax'>
+                    <line>
+                        <left><t t-esc='tax.name' /></left>
+                        <right><value><t t-esc='tax.amount' /></value></right>
+                    </line>
+                </t>
+            </t>
+
+            <!-- Footer -->
+            <t t-if='receipt.footer'>
+                <br/>
+                <pre><t t-esc='receipt.footer' /></pre>
+                <br/>
+                <br/>
+            </t>
+
+            <br/>
+            <div font='b'>
+                <div><t t-esc='receipt.name' /></div>
+                <div><t t-esc='receipt.date.localestring' /></div>
+            </div>
+
+        </receipt>
+    </t>
+
+</templates>

+ 88 - 0
static/src/xml/splitbill.xml

@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<templates id="template" xml:space="preserve">
+
+    <t t-name="SplitbillButton">
+        <span class="control-button order-split">
+            <i class="fa fa-copy"></i>
+            Split
+        </span>
+    </t>
+
+    <t t-name="SplitOrderline">
+
+        <li t-attf-class="orderline #{ selected ? 'selected' : ''} #{ quantity !== line.get_quantity() ? 'partially' : '' }"
+            t-att-data-id="id">
+            <span class="product-name">
+                <t t-esc="line.get_product().display_name"/>
+            </span>
+            <span class="price">
+                <t t-esc="widget.format_currency(line.get_display_price())"/>
+            </span>
+            <ul class="info-list">
+                <t t-if="line.get_quantity_str() !== '1'">
+                    <li class="info">
+                        <t t-if='selected and line.get_unit().groupable'>
+                            <em class='big'>
+                                <t t-esc='quantity' />
+                            </em>
+                            /
+                            <t t-esc="line.get_quantity_str()" />
+                        </t>
+                        <t t-if='!(selected and line.get_unit().groupable)'>
+                            <em>
+                                <t t-esc="line.get_quantity_str()" />
+                            </em>
+                        </t>
+                        <t t-esc="line.get_unit().name" />
+                        at
+                        <t t-esc="widget.format_currency(line.get_unit_price())" />
+                        /
+                        <t t-esc="line.get_unit().name" />
+                    </li>
+                </t>
+                <t t-if="line.get_discount_str() !== '0'">
+                    <li class="info">
+                        With a 
+                        <em>
+                            <t t-esc="line.get_discount_str()" />%
+                        </em>
+                        discount
+                    </li>
+                </t>
+            </ul>
+        </li>
+    </t>
+
+    <t t-name="SplitbillScreenWidget">
+        <div class='splitbill-screen screen'>
+            <div class='screen-content'>
+                <div class='top-content'>
+                    <span class='button back'>
+                        <i class='fa fa-angle-double-left'></i>
+                        Back
+                    </span>
+                    <h1>Bill Splitting</h1>
+                </div>
+                <div class='left-content touch-scrollable scrollable-y'>
+                    <div class='order'>
+                        <ul class='orderlines'>
+                        </ul>
+                    </div>
+                </div>
+                <div class='right-content touch-scrollable scrollable-y'>
+                    <div class='order-info'>
+                        <span class='subtotal'><t t-esc='widget.format_currency(0.0)'/></span>
+                    </div>
+                    <div class='paymentmethods'>
+                        <t t-foreach="widget.pos.cashregisters" t-as="cashregister">
+                            <div class='button paymentmethod' t-att-data-id="cashregister.id">
+                                <t t-esc='cashregister.journal.name' />
+                            </div>
+                        </t>
+                    </div>
+                </div>
+            </div>
+        </div>
+    </t>
+
+</templates>

+ 23 - 0
views/templates.xml

@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- vim:fdn=3:
+-->
+<openerp>
+    <data>
+
+        <template id="index" inherit_id='point_of_sale.index' name="Restaurant Index">&lt;!DOCTYPE html&gt;
+            <xpath expr="//link[@id='pos-stylesheet']" position="after">
+                <link rel="stylesheet" href="/pos_restaurant/static/src/css/restaurant.css" />
+            </xpath>
+        </template>
+
+        <template id="assets_frontend" inherit_id="web.assets_common">
+          <xpath expr="." position="inside">
+              <script type="text/javascript" src="/pos_restaurant/static/src/js/multiprint.js"></script>
+              <script type="text/javascript" src="/pos_restaurant/static/src/js/splitbill.js"></script>
+              <script type="text/javascript" src="/pos_restaurant/static/src/js/printbill.js"></script>
+              <script type="text/javascript" src="/pos_restaurant/static/src/js/main.js"></script>
+          </xpath>
+        </template>
+
+    </data>
+</openerp>