123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * auditlog
- #
- # Translators:
- # Antonio Trueba, 2016
- # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
- # bossnm11 <bossnm11@gmail.com>, 2014
- # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
- # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
- # Chanseok <kcsgoodboy@gmail.com>, 2014
- # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
- # Gu Hong Min <placidmoon1@gmail.com>, 2015
- # jeon <bluerespect@nate.com>, 2014
- # Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013,2015
- # Gu Hong Min <placidmoon1@gmail.com>, 2015
- # Kunwoo Kim <crazyabtmath@naver.com>, 2015
- # LEE SI HYEONG <super2451894@gmail.com>, 2014
- # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
- # Paulo Ricardo <ti@shoppingescritorio.com.br>, 2016
- # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
- # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
- # Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2015
- # Sam Ryoo <samryoo@gmail.com>, 2014
- # Seo. Junmin <inactive+trans_alice@transifex.com>, 2015
- # Seo. Junmin <inactive+trans_alice@transifex.com>, 2015
- # seungil <luck8778@gmail.com>, 2014
- # SEUNGWON <baeksw0620@gmail.com>, 2014
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-11-11 07:46+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-11-09 00:35+0000\n"
- "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: pt_BR\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,action_id:0
- msgid "Action"
- msgstr "Ação"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
- msgid "Audit"
- msgstr "Auditar"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
- msgid "Auditlog - Delete old logs"
- msgstr "Auditlog - Deletar logs antigos"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
- msgid "Auditlog - HTTP User session log"
- msgstr "Auditlog - log da sessão do usuário HTTP"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
- msgid "Auditlog - HTTP request log"
- msgstr "log requisição HTTP"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
- msgid "Auditlog - Log"
- msgstr "Histórico de Auditoria - Histórico"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
- msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
- msgstr "Histórico de Auditoria - Detalhes do histórico (campos atualizados)"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
- msgid "Auditlog - Rule"
- msgstr "Histórico de Auditoria - Regras"
- #. module: auditlog
- #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_methods
- msgid "Auditlog custom methods"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.http.request,user_context:0
- msgid "Context"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.methods,context_field_number:0
- msgid "Context field number"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,create_uid:0
- #: field:auditlog.http.request,create_uid:0
- #: field:auditlog.http.session,create_uid:0 field:auditlog.log,create_uid:0
- #: field:auditlog.log.line,create_uid:0 field:auditlog.methods,create_uid:0
- #: field:auditlog.rule,create_uid:0
- msgid "Created by"
- msgstr "Criado por"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,create_date:0
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: field:auditlog.http.request,create_date:0
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
- #: field:auditlog.http.session,create_date:0 field:auditlog.log,create_date:0
- #: field:auditlog.log.line,create_date:0 field:auditlog.methods,create_date:0
- #: field:auditlog.rule,create_date:0
- msgid "Created on"
- msgstr "Criado em"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
- msgid "Custom Methods"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,custom_method_ids:0
- msgid "Custom method ids"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- msgid "Date"
- msgstr "Data"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,field_description:0
- msgid "Description"
- msgstr "Descrição"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,display_name:0 field:auditlog.log,display_name:0
- #: field:auditlog.log.line,display_name:0
- #: field:auditlog.methods,display_name:0 field:auditlog.rule,display_name:0
- msgid "Display Name"
- msgstr "Nome para Mostrar"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
- #: selection:auditlog.rule,state:0
- msgid "Draft"
- msgstr "Rascunho"
- #. module: auditlog
- #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
- msgid "Fast log"
- msgstr "Registro rápido"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,field_id:0
- msgid "Field"
- msgstr "Campo"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
- #: field:auditlog.log,line_ids:0
- msgid "Fields updated"
- msgstr "Campos atualizados"
- #. module: auditlog
- #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
- msgid "Full log"
- msgstr "Registro completo"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_type:0
- msgid ""
- "Full log: make a diff between the data before and after the operation (log more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
- "Fast log: only log the changes made through the create and write operations (less information, but it is faster)"
- msgstr "Registro completo: faça uma diferença entre os dados antes e depois da operação (registra mais informações como campos calculados que foram atualizados, mas é mais lento) \nRegistro rápido: apenas registra as alterações feitas através das operações de criação e gravação (menos informações, mas é mais rápido)"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
- msgid "Group By..."
- msgstr "Agrupado por"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
- msgid "HTTP Context"
- msgstr "Contexto HTTP"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: field:auditlog.log,http_request_id:0
- msgid "HTTP Request"
- msgstr "Solicitação HTTP"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
- #: field:auditlog.http.session,http_request_ids:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
- #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
- msgid "HTTP Requests"
- msgstr "Solicitações HTTP"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,id:0 field:auditlog.http.request,id:0
- #: field:auditlog.http.session,id:0 field:auditlog.log,id:0
- #: field:auditlog.log.line,id:0 field:auditlog.methods,id:0
- #: field:auditlog.rule,id:0
- msgid "ID"
- msgstr "Identificação"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,__last_update:0
- #: field:auditlog.http.request,__last_update:0
- #: field:auditlog.http.session,__last_update:0
- #: field:auditlog.log,__last_update:0 field:auditlog.log.line,__last_update:0
- #: field:auditlog.methods,__last_update:0 field:auditlog.rule,__last_update:0
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Última atualização em"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,write_uid:0
- #: field:auditlog.http.request,write_uid:0
- #: field:auditlog.http.session,write_uid:0 field:auditlog.log,write_uid:0
- #: field:auditlog.log.line,write_uid:0 field:auditlog.methods,write_uid:0
- #: field:auditlog.rule,write_uid:0
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Última atualização por"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.autovacuum,write_date:0
- #: field:auditlog.http.request,write_date:0
- #: field:auditlog.http.session,write_date:0 field:auditlog.log,write_date:0
- #: field:auditlog.log.line,write_date:0 field:auditlog.methods,write_date:0
- #: field:auditlog.rule,write_date:0
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Última atualização em"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
- #: field:auditlog.log.line,log_id:0
- msgid "Log"
- msgstr "Histórico"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
- msgid "Log - Field updated"
- msgstr "Histórico - Campo atualizado"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,log_create:0
- msgid "Log Creates"
- msgstr "Histórico Criado"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,log_unlink:0
- msgid "Log Deletes"
- msgstr "Histórico Excluído"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,log_custom_method:0
- msgid "Log Methods"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,log_read:0
- msgid "Log Reads"
- msgstr "Leitura de Histórico"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,log_write:0
- msgid "Log Writes"
- msgstr "Gravação de Histórico"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
- #: field:auditlog.http.request,log_ids:0
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_tree
- #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
- #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
- msgid "Logs"
- msgstr "Histórico"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.methods,message:0
- msgid "Message"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log,method:0
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #. module: auditlog
- #: code:addons/auditlog/models/rule.py:181
- #, python-format
- msgid "Method %s does not exist for model %s."
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: field:auditlog.log,model_id:0 field:auditlog.rule,model_id:0
- msgid "Model"
- msgstr "Modelo"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.http.request,display_name:0
- #: field:auditlog.http.session,display_name:0 field:auditlog.methods,name:0
- #: field:auditlog.rule,name:0
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,new_value:0
- msgid "New Value"
- msgstr "Novo Valor"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,new_value_text:0
- msgid "New value Text"
- msgstr "Novo Valor de Texto"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,old_value:0
- msgid "Old Value"
- msgstr "Valor Antigo"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,old_value_text:0
- msgid "Old value Text"
- msgstr "Valor Antigo de Texto"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: field:auditlog.http.request,name:0
- msgid "Path"
- msgstr "Caminho"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: field:auditlog.log,res_id:0
- msgid "Resource ID"
- msgstr "Identificação do Recurso"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log,name:0
- msgid "Resource Name"
- msgstr "Nome do Recurso"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: field:auditlog.http.request,root_url:0
- msgid "Root URL"
- msgstr "URL Raiz"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
- msgid "Rule"
- msgstr "Regra"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.methods,rule_id:0
- msgid "Rule id"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_tree
- #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
- #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
- msgid "Rules"
- msgstr "Regras"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,model_id:0
- msgid "Select model for which you want to generate log."
- msgstr "Selecione o modelo do qual deseja gerar histórico"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_create:0
- msgid ""
- "Select this if you want to keep track of creation on any record of the model"
- " of this rule"
- msgstr "Selecione este se quiser manter o rastreio de criação de qualquer registro do modelo desta regra"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_custom_method:0
- msgid ""
- "Select this if you want to keep track of custom methods on any record of the"
- " model of this rule"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_unlink:0
- msgid ""
- "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model"
- " of this rule"
- msgstr "Selecione este se quiser manter o rastreio de exclusão de qualquer registro do modelo desta regra"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_write:0
- msgid ""
- "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
- "model of this rule"
- msgstr "Selecione este se quiser manter o rastreio de modificação de qualquer registro do modelo desta regra"
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,log_read:0
- msgid ""
- "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
- "model of this rule"
- msgstr "Selecione este se quiser manter o rastreio de leitura/abertura de qualquer registro do modelo desta regra"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.http.request,http_session_id:0
- #: field:auditlog.log,http_session_id:0
- msgid "Session"
- msgstr "Sessão"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.http.session,name:0
- msgid "Session ID"
- msgstr "ID da Sessão"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
- #: field:auditlog.rule,state:0
- msgid "State"
- msgstr "Estado"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
- msgid "Subscribe"
- msgstr "Inscrever"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
- #: selection:auditlog.rule,state:0
- msgid "Subscribed"
- msgstr "Inscrito"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log.line,field_name:0
- msgid "Technical name"
- msgstr "Nome técnico"
- #. module: auditlog
- #: sql_constraint:auditlog.rule:0
- msgid ""
- "There is already a rule defined on this model\n"
- "You cannot define another: please edit the existing one."
- msgstr "Já existe uma regra definida neste modelo.\nVocê não pode definir outro: edite o existente."
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.log,log_type:0 field:auditlog.rule,log_type:0
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "Desinscrever"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.methods,use_active_ids:0
- msgid "Use active ids"
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: field:auditlog.http.request,user_id:0
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
- #: field:auditlog.http.session,user_id:0
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- #: field:auditlog.log,user_id:0
- msgid "User"
- msgstr "Usuário"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
- msgid "User session"
- msgstr "Sessão do Usuário"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
- #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
- #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
- #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
- msgid "User sessions"
- msgstr "Sessões do Usuário"
- #. module: auditlog
- #: field:auditlog.rule,user_ids:0
- msgid "Users"
- msgstr "Usuários"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
- msgid "Values"
- msgstr "Valores"
- #. module: auditlog
- #: code:addons/auditlog/models/rule.py:662
- #, python-format
- msgid "View logs"
- msgstr "Ver Histórico"
- #. module: auditlog
- #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
- msgid "You can only edit custom methods when the rule is unsubscribed."
- msgstr ""
- #. module: auditlog
- #: help:auditlog.rule,user_ids:0
- msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
- msgstr "Se um usuário não é incluído, então ele será aplicado para todos os usuários"
|