mn.po 35 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_blog
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n"
  12. "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
  13. "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/mn/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: mn\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: website_blog
  20. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  21. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  22. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  23. msgid " "
  24. msgstr " "
  25. #. module: website_blog
  26. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  27. msgid "×"
  28. msgstr "×"
  29. #. module: website_blog
  30. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  31. msgid ", referenced in Google."
  32. msgstr ""
  33. #. module: website_blog
  34. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  35. msgid ""
  36. ";\n"
  37. " You can review titles, keywords and descriptions of all blogs at once."
  38. msgstr ""
  39. #. module: website_blog
  40. #: model:ir.actions.act_window,help:website_blog.action_blog_post
  41. msgid ""
  42. "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  43. " Click to create a new blog post.\n"
  44. " </p>\n"
  45. " "
  46. msgstr ""
  47. #. module: website_blog
  48. #: model:blog.post,content:website_blog.blog_post_1
  49. msgid ""
  50. "<section class=\"mt16 mb16 readable\">\n"
  51. " <iframe width=\"361\" height=\"200\" src=\"http://www.youtube.com/embed/EkbBFmIWoTE\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>\n"
  52. " <p data-chatter-id=\"counter_0/section\">\n"
  53. " Emails are broken.\n"
  54. " </p><p data-chatter-id=\"counter_1/section\">\n"
  55. " Emails make me waste my time. But I need them.\n"
  56. " Given the importance that emails have in our lives,\n"
  57. " it's incredible it's still one of the only software\n"
  58. " areas that did not evolve in the past 20 years!\n"
  59. " </p><p data-chatter-id=\"counter_2/section\">\n"
  60. " Reading my inbox is the most unproductive task I do\n"
  61. " on a daily basis. I have to spend one full hour a\n"
  62. " day to process my emails. All the junk flows in the\n"
  63. " same inbox; spams, information that doesn't matter,\n"
  64. " quoted answers of quoted answers, etc. At the end\n"
  65. " of the hour, only 10 emails actually requested an\n"
  66. " answer from me. With a good tool, I could have done\n"
  67. " my job in 10 minutes!\n"
  68. " </p>\n"
  69. " </section>\n"
  70. " <section class=\"mt16 mb16 readable\">\n"
  71. " <p data-chatter-id=\"counter_3/section\">\n"
  72. " At Odoo, we build tools to bring productivity to\n"
  73. " enterprises. As emails and information flows are one of\n"
  74. " the biggest wastes of time in companies, we have to fix\n"
  75. " this.\n"
  76. " </p><p data-chatter-id=\"counter_4/section\">\n"
  77. " To disrupt emails, you need more than just another user\n"
  78. " interface. We need to rethink the whole communication flow.\n"
  79. " </p>\n"
  80. " <h3>The Communication Mechanism of Odoo</h3>\n"
  81. " <p data-chatter-id=\"counter_5/section\">\n"
  82. " Here are the ideas behing the Odoo communication tools:\n"
  83. " </p>\n"
  84. " <ul>\n"
  85. " <li>\n"
  86. " Get Things Done: your inbox is a\n"
  87. " todo list. You should be able to process (not only\n"
  88. " read) the inbox and easily mark messages for future\n"
  89. " actions. Every inbox should be empty after having\n"
  90. " been processed; no more overload of information.\n"
  91. " <img class=\"img-responsive\" src=\"/website_blog/static/src/img/mail-sc-00.png\">\n"
  92. " </li><li>\n"
  93. " Keep control of what you want to receive or don't want\n"
  94. " to receive. People should never receive spam. You\n"
  95. " should follow/unfollow any kind of information in one\n"
  96. " click.\n"
  97. " </li><li>\n"
  98. " Productivity is key: our smart user\n"
  99. " interface does not require you to click on every mail\n"
  100. " to read a thread. Reading a full thread, replying,\n"
  101. " attaching documents is super fast.\n"
  102. " <img class=\"img-responsive\" src=\"/website_blog/static/src/img/mail-sc-03.png\">\n"
  103. " </li><li>\n"
  104. " A mix of push &amp; pull: Today, people\n"
  105. " are victims of what others decide to push to them.\n"
  106. " Odoo differentiates:\n"
  107. " <ul>\n"
  108. " <li>\n"
  109. " Messages \"for information\":\n"
  110. " you can pull them when you need some specific\n"
  111. " information; they are not required to be read\n"
  112. " every day.You receive only what you decided\n"
  113. " to follow.This accounts for 90% of your daily\n"
  114. " emails.Use the \"Inbox\" menu for these.\n"
  115. " </li><li>\n"
  116. " Messages \"for action\": they\n"
  117. " require your immediate attention and you need\n"
  118. " to process them all. This accounts for 10%\n"
  119. " of your daily emails. Use the \"To: me\" menu\n"
  120. " for these.\n"
  121. " </li>\n"
  122. " </ul>\n"
  123. " </li><li>\n"
  124. " Focus on the Content: Everything is\n"
  125. " stripped to emphasize on the real message. No more\n"
  126. " welcome introductions, greetings, signatures and legal\n"
  127. " notes.We standardize the layout of each message.\n"
  128. " (signatures are on the profile of a contact, not in\n"
  129. " every message)\n"
  130. " </li><li>\n"
  131. " Folders and mailing lists are great tools but too\n"
  132. " complex in traditional email clients. In Odoo, a\n"
  133. " group of contacts that share a discussion can be\n"
  134. " created with one click. Every group should have it's\n"
  135. " own email address.\n"
  136. " </li>\n"
  137. " </ul>\n"
  138. " </section>\n"
  139. "\n"
  140. msgstr ""
  141. #. module: website_blog
  142. #: model:blog.post,content:website_blog.blog_post_2
  143. msgid ""
  144. "<section class=\"row readable\">\n"
  145. " <div class=\"col-md-12 mb32\">\n"
  146. " <img class=\"img-responsive\" src=\"/website_blog/static/src/img/CMS_WMS_screens.jpg\">\n"
  147. " </div>\n"
  148. " <div class=\"col-md-6 col-md-offset-3 mb16 mt16\">\n"
  149. " <p class=\"text-center\" data-chatter-id=\"counter_0/section/div\">\n"
  150. " New Features Launched\n"
  151. " </p>\n"
  152. " <p class=\"text-center\" data-chatter-id=\"counter_1/section/div\">\n"
  153. " To add to an already comprehensive set of Odoo\n"
  154. " features, a website content management system (CMS\n"
  155. " or WMS) has been developed and a beta release is\n"
  156. " available from today, 31st January 2014.\n"
  157. " </p>\n"
  158. " </div>\n"
  159. " </section>\n"
  160. " <section class=\"readable\">\n"
  161. " <p data-chatter-id=\"counter_2/section\">\n"
  162. " Odoo claims to be 'the Open Source software that makes\n"
  163. " building your company's website and selling your products\n"
  164. " online easy'. So how true is this statement?\n"
  165. " </p><p data-chatter-id=\"counter_3/section\">\n"
  166. " \"Odoo's latest launch will allow a business to go from\n"
  167. " zero to trading online quicker than ever before,&#8221; Stuart\n"
  168. " Mackintosh, MD of Open Source specialist and Odoo\n"
  169. " integration partner, OpusVL, explains. &#8220;The investment\n"
  170. " required to have a fully automated business system is\n"
  171. " dramatically reduced, enabling the small and medium\n"
  172. " enterprise to compete at a level of functionality and\n"
  173. " performance previously reserved for the big IT investors.\"\n"
  174. " </p>\n"
  175. " <blockquote>\n"
  176. " <p data-chatter-id=\"counter_4/section/blockquote\">\n"
  177. " \"Finally, the leading edge is being brought to the masses.\n"
  178. " It will now be the turn of the big players to catch up to\n"
  179. " the superior technologies of the SME.\"\n"
  180. " </p>\n"
  181. " </blockquote>\n"
  182. " <p data-chatter-id=\"counter_5/section\">\n"
  183. " \"This is another clever and highly disruptive move by\n"
  184. " Odoo,which will force other technology providers to\n"
  185. " take another look at the value they are providing to ensure\n"
  186. " that their 'solutions' can still compete.\"\n"
  187. " </p><p data-chatter-id=\"counter_6/section\">\n"
  188. " \"Odoo now competes on many fronts, with no real\n"
  189. " competition out there to knock them off the top spot.\n"
  190. " With the launch of their integrated CMS and Ecommerce\n"
  191. " systems,it only elevates their position as one of the leading\n"
  192. " lights in the open source revolution. It will be at least 5\n"
  193. " years before another ERP or CMS provider will be able to\n"
  194. " compete at this level due to the technology currently\n"
  195. " employed by most industry providers.\"\n"
  196. " </p>\n"
  197. " <h4>Adding to industry leading technology</h4>\n"
  198. " <p data-chatter-id=\"counter_7/section\">\n"
  199. " Like many modern website editors, with Odoo you can edit\n"
  200. " content in-line, enabling you to see exactly what you are\n"
  201. " changing and ensure your changes suit the context.\n"
  202. " </p><p data-chatter-id=\"counter_8/section\">\n"
  203. " However, unlike other web content management systems, it\n"
  204. " fully integrates into the back-end database. This means\n"
  205. " that when you edit a product description, image or price,\n"
  206. " it updates the product database in real time, providing a\n"
  207. " true self-service window into the business.\n"
  208. " </p><p data-chatter-id=\"counter_9/section\">\n"
  209. " This provides a single source of data for your company and\n"
  210. " removes the need to create offline synchronisation between\n"
  211. " website and product database.\n"
  212. " </p><p data-chatter-id=\"counter_10/section\">\n"
  213. " As it comes, there is a default website based on Bootstrap\n"
  214. " 3, the latest industry standard for rapid development of\n"
  215. " multi-device websites backed by Twitter, so can be directly\n"
  216. " integrated with many web tools and works across all devices\n"
  217. " by default.\n"
  218. " </p>\n"
  219. " </section>\n"
  220. "\n"
  221. msgstr ""
  222. #. module: website_blog
  223. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:211
  224. #, python-format
  225. msgid "A new post %s has been published on the %s blog."
  226. msgstr ""
  227. #. module: website_blog
  228. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  229. msgid "About us"
  230. msgstr "Бидний тухай"
  231. #. module: website_blog
  232. #. openerp-web
  233. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:66
  234. #, python-format
  235. msgid "Add Another Block"
  236. msgstr "Өөр блок нэмэх"
  237. #. module: website_blog
  238. #. openerp-web
  239. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:18
  240. #, python-format
  241. msgid "Add Content"
  242. msgstr ""
  243. #. module: website_blog
  244. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  245. msgid "Archives"
  246. msgstr "Архив"
  247. #. module: website_blog
  248. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search
  249. #: field:blog.post,author_id:0 field:blog.post,create_uid:0
  250. msgid "Author"
  251. msgstr "Зохиогч"
  252. #. module: website_blog
  253. #: field:blog.post,author_avatar:0
  254. msgid "Avatar"
  255. msgstr ""
  256. #. module: website_blog
  257. #: field:blog.post,background_image:0
  258. msgid "Background Image"
  259. msgstr ""
  260. #. module: website_blog
  261. #: view:blog.blog:website_blog.view_blog_blog_form
  262. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search field:blog.post,blog_id:0
  263. msgid "Blog"
  264. msgstr ""
  265. #. module: website_blog
  266. #: field:blog.blog,name:0
  267. msgid "Blog Name"
  268. msgstr ""
  269. #. module: website_blog
  270. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form
  271. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search
  272. #: field:blog.post.history,post_id:0
  273. #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_post
  274. msgid "Blog Post"
  275. msgstr ""
  276. #. module: website_blog
  277. #. openerp-web
  278. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:37
  279. #, python-format
  280. msgid "Blog Post Created"
  281. msgstr ""
  282. #. module: website_blog
  283. #: view:blog.post.history:website_blog.view_blog_history_form
  284. #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_post_history
  285. msgid "Blog Post History"
  286. msgstr ""
  287. #. module: website_blog
  288. #: code:addons/website_blog/controllers/main.py:305
  289. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:133
  290. #, python-format
  291. msgid "Blog Post Title"
  292. msgstr ""
  293. #. module: website_blog
  294. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_list
  295. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_post
  296. #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_page
  297. #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_wiki
  298. msgid "Blog Posts"
  299. msgstr ""
  300. #. module: website_blog
  301. #: field:blog.blog,subtitle:0 view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form
  302. msgid "Blog Subtitle"
  303. msgstr ""
  304. #. module: website_blog
  305. #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_tag
  306. msgid "Blog Tag"
  307. msgstr ""
  308. #. module: website_blog
  309. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_tags
  310. #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog_tag
  311. msgid "Blog Tags"
  312. msgstr ""
  313. #. module: website_blog
  314. #: view:blog.blog:website_blog.view_blog_blog_list
  315. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_blog
  316. #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_blog
  317. #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog
  318. msgid "Blogs"
  319. msgstr "Блог"
  320. #. module: website_blog
  321. #: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_2
  322. msgid "Building your company's website and selling your products online easy."
  323. msgstr ""
  324. #. module: website_blog
  325. #: view:blog.post.history.show_diff:website_blog.view_wiki_show_diff
  326. msgid "Cancel"
  327. msgstr "Цуцлах"
  328. #. module: website_blog
  329. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  330. msgid "Change Cover"
  331. msgstr ""
  332. #. module: website_blog
  333. #. openerp-web
  334. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:33
  335. #, python-format
  336. msgid "Click <em>Continue</em> to create the blog post."
  337. msgstr ""
  338. #. module: website_blog
  339. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:212
  340. #, python-format
  341. msgid "Click here to access the post."
  342. msgstr ""
  343. #. module: website_blog
  344. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  345. msgid "Click on \"Content\" on the top menu to write your first blog post."
  346. msgstr ""
  347. #. module: website_blog
  348. #. openerp-web
  349. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:46
  350. #, python-format
  351. msgid "Click on this area and set a catchy title for your blog post."
  352. msgstr ""
  353. #. module: website_blog
  354. #. openerp-web
  355. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:88
  356. #, python-format
  357. msgid "Click the <em>Save</em> button to record changes on the page."
  358. msgstr ""
  359. #. module: website_blog
  360. #. openerp-web
  361. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:102
  362. #, python-format
  363. msgid "Close Tutorial"
  364. msgstr "Хичээлийг хаах"
  365. #. module: website_blog
  366. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  367. msgid "Contact us"
  368. msgstr "Бидэнтэй холбогдох"
  369. #. module: website_blog
  370. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search field:blog.post,content:0
  371. #: field:blog.post.history,content:0
  372. msgid "Content"
  373. msgstr "Агуулга"
  374. #. module: website_blog
  375. #. openerp-web
  376. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:39
  377. #, python-format
  378. msgid "Continue"
  379. msgstr "Үргэлжлүүлэх"
  380. #. module: website_blog
  381. #. openerp-web
  382. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:32
  383. #, python-format
  384. msgid "Create Blog Post"
  385. msgstr ""
  386. #. module: website_blog
  387. #. openerp-web
  388. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:8
  389. #, python-format
  390. msgid "Create a blog post"
  391. msgstr ""
  392. #. module: website_blog
  393. #: field:blog.blog,create_uid:0 field:blog.post.history.show_diff,create_uid:0
  394. #: field:blog.tag,create_uid:0
  395. msgid "Created by"
  396. msgstr "Үүсгэгч"
  397. #. module: website_blog
  398. #: field:blog.blog,create_date:0 field:blog.post,create_date:0
  399. #: field:blog.post.history.show_diff,create_date:0
  400. #: field:blog.tag,create_date:0
  401. msgid "Created on"
  402. msgstr "Үүсгэсэн огноо"
  403. #. module: website_blog
  404. #: field:blog.post.history,create_date:0
  405. msgid "Date"
  406. msgstr "Огноо"
  407. #. module: website_blog
  408. #: help:blog.blog,message_last_post:0 help:blog.post,message_last_post:0
  409. msgid "Date of the last message posted on the record."
  410. msgstr "Бичлэгэнд хамгийн сүүлийн мессеж илгээгдсэн огноо."
  411. #. module: website_blog
  412. #. openerp-web
  413. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:80
  414. #, python-format
  415. msgid "Delete the block"
  416. msgstr ""
  417. #. module: website_blog
  418. #: field:blog.blog,description:0
  419. msgid "Description"
  420. msgstr "Тайлбар"
  421. #. module: website_blog
  422. #: field:blog.post.history.show_diff,diff:0
  423. msgid "Diff"
  424. msgstr "Зөрүү"
  425. #. module: website_blog
  426. #: view:blog.post.history.show_diff:website_blog.view_wiki_show_diff
  427. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_view_wiki_show_diff
  428. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_view_wiki_show_diff_values
  429. msgid "Difference"
  430. msgstr "Зөрүү"
  431. #. module: website_blog
  432. #: field:mail.message,path:0
  433. msgid "Discussion Path"
  434. msgstr ""
  435. #. module: website_blog
  436. #: view:blog.post.history:website_blog.view_blog_history_tree
  437. msgid "Document History"
  438. msgstr "Баримтын Түүх"
  439. #. module: website_blog
  440. #. openerp-web
  441. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:59
  442. #, python-format
  443. msgid "Drag & Drop a Block"
  444. msgstr ""
  445. #. module: website_blog
  446. #. openerp-web
  447. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:73
  448. #, python-format
  449. msgid "Drag & Drop a block"
  450. msgstr ""
  451. #. module: website_blog
  452. #. openerp-web
  453. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:74
  454. #, python-format
  455. msgid "Drag this block and drop it below the image block."
  456. msgstr ""
  457. #. module: website_blog
  458. #. openerp-web
  459. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:60
  460. #, python-format
  461. msgid "Drag this block and drop it in your page."
  462. msgstr ""
  463. #. module: website_blog
  464. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  465. msgid "Duplicate"
  466. msgstr "Хувилах"
  467. #. module: website_blog
  468. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  469. msgid "Follow us"
  470. msgstr ""
  471. #. module: website_blog
  472. #: field:blog.blog,message_follower_ids:0
  473. #: field:blog.post,message_follower_ids:0
  474. msgid "Followers"
  475. msgstr "Дагагчид"
  476. #. module: website_blog
  477. #. openerp-web
  478. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:81
  479. #, python-format
  480. msgid ""
  481. "From this toolbar you can move, duplicate or delete the selected zone. Click"
  482. " on the garbage can image to delete the block. Or click on the Title and "
  483. "delete it."
  484. msgstr ""
  485. #. module: website_blog
  486. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search
  487. msgid "Group By"
  488. msgstr "Бүлэглэх"
  489. #. module: website_blog
  490. #: field:blog.post,history_ids:0
  491. msgid "History"
  492. msgstr "Түүх"
  493. #. module: website_blog
  494. #: help:blog.blog,message_summary:0 help:blog.post,message_summary:0
  495. msgid ""
  496. "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
  497. "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
  498. msgstr "Чаатлагчийн хураангуйг агуулна (зурвасын тоо,...). Энэ хураангуй нь шууд html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой."
  499. #. module: website_blog
  500. #: field:blog.blog,id:0 field:blog.post,id:0 field:blog.post.history,id:0
  501. #: field:blog.post.history.show_diff,id:0 field:blog.tag,id:0
  502. msgid "ID"
  503. msgstr "ID"
  504. #. module: website_blog
  505. #: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1
  506. msgid "Ideas behing the Odoo communication tools."
  507. msgstr ""
  508. #. module: website_blog
  509. #: help:blog.blog,message_unread:0 help:blog.post,message_unread:0
  510. msgid "If checked new messages require your attention."
  511. msgstr "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг шаардана."
  512. #. module: website_blog
  513. #: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_2
  514. msgid "Integrating your CMS and E-Commerce"
  515. msgstr ""
  516. #. module: website_blog
  517. #: field:blog.blog,message_is_follower:0 field:blog.post,message_is_follower:0
  518. msgid "Is a Follower"
  519. msgstr "Дагагч эсэх"
  520. #. module: website_blog
  521. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search
  522. #: field:blog.post,write_uid:0
  523. msgid "Last Contributor"
  524. msgstr "Сүүлийн Хувь Нэмэр оруулагч"
  525. #. module: website_blog
  526. #: field:blog.blog,message_last_post:0 field:blog.post,message_last_post:0
  527. msgid "Last Message Date"
  528. msgstr "Сүүлийн зурвасын огноо"
  529. #. module: website_blog
  530. #: field:blog.post,write_date:0
  531. msgid "Last Modified on"
  532. msgstr ""
  533. #. module: website_blog
  534. #: field:blog.blog,write_uid:0 field:blog.post.history,write_uid:0
  535. #: field:blog.post.history.show_diff,write_uid:0 field:blog.tag,write_uid:0
  536. msgid "Last Updated by"
  537. msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
  538. #. module: website_blog
  539. #: field:blog.blog,write_date:0 field:blog.post.history,write_date:0
  540. #: field:blog.post.history.show_diff,write_date:0 field:blog.tag,write_date:0
  541. msgid "Last Updated on"
  542. msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
  543. #. module: website_blog
  544. #: help:blog.post,history_ids:0
  545. msgid "Last post modifications"
  546. msgstr ""
  547. #. module: website_blog
  548. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  549. msgid "Latest Posts"
  550. msgstr ""
  551. #. module: website_blog
  552. #. openerp-web
  553. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:52
  554. #, python-format
  555. msgid "Layout Your Blog Post"
  556. msgstr ""
  557. #. module: website_blog
  558. #. openerp-web
  559. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:67
  560. #, python-format
  561. msgid "Let's add another block to your post."
  562. msgstr ""
  563. #. module: website_blog
  564. #. openerp-web
  565. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:12
  566. #, python-format
  567. msgid "Let's go through the first steps to write beautiful blog posts."
  568. msgstr ""
  569. #. module: website_blog
  570. #: model:ir.model,name:website_blog.model_mail_message
  571. msgid "Message"
  572. msgstr "Мессеж"
  573. #. module: website_blog
  574. #: field:blog.blog,message_ids:0 field:blog.post,message_ids:0
  575. msgid "Messages"
  576. msgstr "Зурвасууд"
  577. #. module: website_blog
  578. #: help:blog.blog,message_ids:0 help:blog.post,message_ids:0
  579. msgid "Messages and communication history"
  580. msgstr "Зурвас болон харилцсан түүх"
  581. #. module: website_blog
  582. #: field:blog.post.history,create_uid:0
  583. msgid "Modified By"
  584. msgstr ""
  585. #. module: website_blog
  586. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form field:blog.tag,name:0
  587. msgid "Name"
  588. msgstr "Нэр"
  589. #. module: website_blog
  590. #. openerp-web
  591. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:11
  592. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:25
  593. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:11
  594. #: view:website:website.layout
  595. #, python-format
  596. msgid "New Blog Post"
  597. msgstr ""
  598. #. module: website_blog
  599. #: view:website:website.layout model:website.menu,name:website_blog.menu_news
  600. msgid "News"
  601. msgstr "Мэдээ"
  602. #. module: website_blog
  603. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  604. msgid "No blog post yet."
  605. msgstr ""
  606. #. module: website_blog
  607. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  608. msgid "No keywords defined!"
  609. msgstr ""
  610. #. module: website_blog
  611. #: field:blog.post,visits:0
  612. msgid "No of Views"
  613. msgstr ""
  614. #. module: website_blog
  615. #. openerp-web
  616. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:9
  617. #, python-format
  618. msgid "Not Published"
  619. msgstr "Нийтлэгдээгүй"
  620. #. module: website_blog
  621. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  622. msgid "Not published"
  623. msgstr ""
  624. #. module: website_blog
  625. #: model:blog.post,website_meta_keywords:website_blog.blog_post_1
  626. msgid "Odoo, email"
  627. msgstr ""
  628. #. module: website_blog
  629. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  630. msgid "Our Blogs"
  631. msgstr ""
  632. #. module: website_blog
  633. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_related_page_history
  634. msgid "Page History"
  635. msgstr "Хуудасны Түүх"
  636. #. module: website_blog
  637. #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_history
  638. msgid "Page history"
  639. msgstr "Хуудсын Түүх"
  640. #. module: website_blog
  641. #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_page_history
  642. msgid "Pages history"
  643. msgstr "Хуудсуудын Түүх"
  644. #. module: website_blog
  645. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  646. msgid "Participate on our social stream."
  647. msgstr ""
  648. #. module: website_blog
  649. #. openerp-web
  650. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:34
  651. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  652. #, python-format
  653. msgid "Post"
  654. msgstr "Батлах"
  655. #. module: website_blog
  656. #: field:blog.tag,post_ids:0
  657. msgid "Posts"
  658. msgstr ""
  659. #. module: website_blog
  660. #: field:blog.post,website_published:0
  661. msgid "Publish"
  662. msgstr "Нийтлэх"
  663. #. module: website_blog
  664. #. openerp-web
  665. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:95
  666. #, python-format
  667. msgid "Publish Your Post"
  668. msgstr ""
  669. #. module: website_blog
  670. #: help:blog.post,website_published:0
  671. msgid "Publish on the website"
  672. msgstr "Вебсайт дээр нийтлэх"
  673. #. module: website_blog
  674. #. openerp-web
  675. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:10
  676. #, python-format
  677. msgid "Published"
  678. msgstr "Нийтлэгдсэн"
  679. #. module: website_blog
  680. #: model:mail.message.subtype,description:website_blog.mt_blog_blog_published
  681. #: model:mail.message.subtype,name:website_blog.mt_blog_blog_published
  682. msgid "Published Post"
  683. msgstr ""
  684. #. module: website_blog
  685. #: field:blog.post,ranking:0
  686. msgid "Ranking"
  687. msgstr ""
  688. #. module: website_blog
  689. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  690. msgid "Read Next"
  691. msgstr ""
  692. #. module: website_blog
  693. #. openerp-web
  694. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:87
  695. #, python-format
  696. msgid "Save Your Blog"
  697. msgstr ""
  698. #. module: website_blog
  699. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  700. msgid "Search Engine Optimization"
  701. msgstr ""
  702. #. module: website_blog
  703. #. openerp-web
  704. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:26
  705. #, python-format
  706. msgid "Select this menu item to create a new blog post."
  707. msgstr ""
  708. #. module: website_blog
  709. #: view:blog.blog:website_blog.view_blog_blog_form
  710. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form
  711. msgid "Send a message to the group"
  712. msgstr "Бүлгэм рүү зурвас илгээх"
  713. #. module: website_blog
  714. #. openerp-web
  715. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:45
  716. #, python-format
  717. msgid "Set a Title"
  718. msgstr ""
  719. #. module: website_blog
  720. #. openerp-web
  721. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:13
  722. #, python-format
  723. msgid "Skip"
  724. msgstr "Алгасах"
  725. #. module: website_blog
  726. #. openerp-web
  727. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:13
  728. #, python-format
  729. msgid "Start Tutorial"
  730. msgstr "Хичээлийг эхлэх"
  731. #. module: website_blog
  732. #: field:blog.post,subtitle:0
  733. msgid "Sub Title"
  734. msgstr ""
  735. #. module: website_blog
  736. #: code:addons/website_blog/controllers/main.py:306
  737. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:134
  738. #, python-format
  739. msgid "Subtitle"
  740. msgstr "Дэд гарчиг"
  741. #. module: website_blog
  742. #: field:blog.blog,message_summary:0 field:blog.post,message_summary:0
  743. #: field:blog.post.history,summary:0
  744. msgid "Summary"
  745. msgstr "Хураангуй"
  746. #. module: website_blog
  747. #: view:blog.tag:website_blog.blog_tag_form
  748. msgid "Tag Form"
  749. msgstr ""
  750. #. module: website_blog
  751. #: view:blog.tag:website_blog.blog_tag_tree
  752. msgid "Tag List"
  753. msgstr ""
  754. #. module: website_blog
  755. #: field:blog.post,tag_ids:0 view:website:website_blog.blog_post_short
  756. msgid "Tags"
  757. msgstr "Пайзууд"
  758. #. module: website_blog
  759. #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form
  760. msgid "Technical"
  761. msgstr "Техникийн"
  762. #. module: website_blog
  763. #: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_1
  764. #: model:blog.post,website_meta_description:website_blog.blog_post_1
  765. msgid "The Future of Emails"
  766. msgstr ""
  767. #. module: website_blog
  768. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:265
  769. #, python-format
  770. msgid "There are no changes in revisions."
  771. msgstr ""
  772. #. module: website_blog
  773. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  774. msgid "This box will not be visible to your visitors."
  775. msgstr ""
  776. #. module: website_blog
  777. #. openerp-web
  778. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:38
  779. #, python-format
  780. msgid "This is your new blog post. Let's edit it."
  781. msgstr ""
  782. #. module: website_blog
  783. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  784. msgid "This page is great to improve your"
  785. msgstr ""
  786. #. module: website_blog
  787. #. openerp-web
  788. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:101
  789. #, python-format
  790. msgid ""
  791. "This tutorial is finished. To discover more features, improve the content of"
  792. " this page and try the <em>Promote</em> button in the top right menu."
  793. msgstr ""
  794. #. module: website_blog
  795. #: field:blog.post,name:0
  796. msgid "Title"
  797. msgstr "Гарчиг"
  798. #. module: website_blog
  799. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  800. msgid "True"
  801. msgstr "Үнэн"
  802. #. module: website_blog
  803. #: field:blog.blog,message_unread:0 field:blog.post,message_unread:0
  804. msgid "Unread Messages"
  805. msgstr "Уншаагүй зурвасууд"
  806. #. module: website_blog
  807. #. openerp-web
  808. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:19
  809. #, python-format
  810. msgid ""
  811. "Use this <em>'Content'</em> menu to create a new blog post like any other "
  812. "document (page, menu, products, event, ...)."
  813. msgstr ""
  814. #. module: website_blog
  815. #. openerp-web
  816. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:53
  817. #, python-format
  818. msgid ""
  819. "Use well designed building blocks to structure the content of your blog. "
  820. "Click 'Insert Blocks' to add new content."
  821. msgstr ""
  822. #. module: website_blog
  823. #: view:blog.tag:website_blog.blog_tag_form
  824. msgid "Used in:"
  825. msgstr ""
  826. #. module: website_blog
  827. #: help:mail.message,path:0
  828. msgid ""
  829. "Used to display messages in a paragraph-based chatter using a unique path;"
  830. msgstr ""
  831. #. module: website_blog
  832. #: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:265
  833. #: code:addons/website_blog/wizard/document_page_show_diff.py:50
  834. #, python-format
  835. msgid "Warning!"
  836. msgstr "Анхааруулга!"
  837. #. module: website_blog
  838. #: model:ir.actions.act_url,name:website_blog.action_open_website
  839. msgid "Website Blogs"
  840. msgstr ""
  841. #. module: website_blog
  842. #: field:blog.blog,website_message_ids:0 field:blog.post,website_message_ids:0
  843. msgid "Website Messages"
  844. msgstr "Вебсайтын зурвасууд"
  845. #. module: website_blog
  846. #: help:blog.blog,website_message_ids:0 help:blog.post,website_message_ids:0
  847. msgid "Website communication history"
  848. msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх"
  849. #. module: website_blog
  850. #: field:blog.blog,website_meta_description:0
  851. #: field:blog.post,website_meta_description:0
  852. #: field:blog.tag,website_meta_description:0
  853. msgid "Website meta description"
  854. msgstr "Вебсайт тодорхойлох тайлбар"
  855. #. module: website_blog
  856. #: field:blog.blog,website_meta_keywords:0
  857. #: field:blog.post,website_meta_keywords:0
  858. #: field:blog.tag,website_meta_keywords:0
  859. msgid "Website meta keywords"
  860. msgstr "Вебсайт тодорхойлох түлхүүр үгс"
  861. #. module: website_blog
  862. #: field:blog.blog,website_meta_title:0 field:blog.post,website_meta_title:0
  863. #: field:blog.tag,website_meta_title:0
  864. msgid "Website meta title"
  865. msgstr "Вебсайт тодорхойлох гарчиг"
  866. #. module: website_blog
  867. #. openerp-web
  868. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:26
  869. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  870. #, python-format
  871. msgid "Write a comment..."
  872. msgstr ""
  873. #. module: website_blog
  874. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  875. msgid "Write a small text here for when"
  876. msgstr ""
  877. #. module: website_blog
  878. #: code:addons/website_blog/wizard/document_page_show_diff.py:50
  879. #, python-format
  880. msgid "You need to select minimum one or maximum two history revisions!"
  881. msgstr ""
  882. #. module: website_blog
  883. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  884. msgid "You should"
  885. msgstr ""
  886. #. module: website_blog
  887. #. openerp-web
  888. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:32
  889. #, python-format
  890. msgid "Your Email..."
  891. msgstr ""
  892. #. module: website_blog
  893. #. openerp-web
  894. #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:96
  895. #, python-format
  896. msgid ""
  897. "Your blog post is not yet published. You can update this draft version and "
  898. "publish it once you are ready."
  899. msgstr ""
  900. #. module: website_blog
  901. #. openerp-web
  902. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:29
  903. #, python-format
  904. msgid "Your name..."
  905. msgstr ""
  906. #. module: website_blog
  907. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  908. msgid "add a banner on the top"
  909. msgstr ""
  910. #. module: website_blog
  911. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  912. msgid "as it is a frequent landing page for new visitors."
  913. msgstr ""
  914. #. module: website_blog
  915. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  916. msgid "blog entries"
  917. msgstr ""
  918. #. module: website_blog
  919. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  920. msgid "blog_title js_tweet"
  921. msgstr ""
  922. #. module: website_blog
  923. #. openerp-web
  924. #: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:14
  925. #, python-format
  926. msgid "by"
  927. msgstr "аар"
  928. #. module: website_blog
  929. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  930. msgid "col-sm-8"
  931. msgstr ""
  932. #. module: website_blog
  933. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  934. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  935. msgid "comment"
  936. msgstr ""
  937. #. module: website_blog
  938. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  939. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  940. msgid "comments"
  941. msgstr ""
  942. #. module: website_blog
  943. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  944. msgid ""
  945. "find your website\n"
  946. " through your"
  947. msgstr ""
  948. #. module: website_blog
  949. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  950. msgid "js_tweet mt32"
  951. msgstr ""
  952. #. module: website_blog
  953. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  954. msgid "new visitors"
  955. msgstr ""
  956. #. module: website_blog
  957. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  958. msgid "not published"
  959. msgstr ""
  960. #. module: website_blog
  961. #: view:website:website_blog.blog_post_complete
  962. msgid "on"
  963. msgstr "дээр"
  964. #. module: website_blog
  965. #: view:website:website_blog.blog_post_short
  966. #: view:website:website_blog.latest_blogs
  967. msgid "pull-right"
  968. msgstr ""